树阴的解释
[shade]
由树叶 提供 的 遮蔽 阳光 的地面 详细解释 见“ 树荫 ”。
词语分解
树的解释 树 (树) ù 木本植物的通称:树木。树林。树大根深(喻 势力 大, 根基 牢固)。 种植, 培育 :树艺(“艺”,种植)。树 荆棘 得刺,树 桃李 得荫。 立,建立:树立。树敌。 量词,相当于“株”、“棵”:一树梅花。 阴的解释 阴 (阴) ī 中国 古代哲学认为宇宙中通贯所有 物质 的两大 对立 面诸一,与“阳” 相对 :阴阳。一阴一阳谓之道。阴差阳错。阴盛阳衰。阴虚生热。 指“ 月亮 ”:太阴(月亮)。阴历。 带负电的:阴电。阴极。阴离子。
问题一:"树荫"与"树阴"的区别 词典对“阴”的其中一个解释是:阳光不能直接照到的地方;对“荫”的其中一个解释是:树阴,树下不见阳光的地方。两者含有相似的字义。但在“荫”字条中特别注明,1985年《普通话异读词审音表》规定“荫”统读yìn,“树荫”、“林荫道”应作“树阴”、“林 ”。只有在一些固定格式如“绿树成荫”和专用名词如人名、地名中,原读yīn,表示“树荫”义的“荫”字才习惯上保持不变。因此,有关“树阴”、“林 ”中的“阴”字的写法不应写成“荫”,这样不符合规范。我们在行文写作时,应注意使用规范的写法,而不应沿用以往习惯的写法。
词典对“阴”的其中一个解释是:阳光不能直接照到的地方;
阳光不能直接照到的地方,如下阴。
山之阳、是指东面。
对“荫”的其中一个解释是:树阴,树下不见阳光的地方。
树荫、随日之东照西斜,而并无固定。
两者含有相似的字义。
但事实上不同。
问题二:树荫和树阴的区别;阴和荫的区别是什么 “树阴”为规范词形,“树荫”为非规范词形。“阴”和“荫”的主要区别是“阴”统读yīn,“荫”统读yìn。原来只有“阴”,有yīn和yìn两种读音,后来由于分工的需要,分化出“荫”(yìn),以取代“阴”读yìn的义项,而“阴”也放弃了其原来读去声的义项。“阴”用作名词或形容词,“荫”用作动词或形容词。(详见《现代汉语规范词典》)
附文:
“绿树成阴花满天”――“阴”还是“荫”? 李鼎 上海中医药大学
为了迎接我校建校五十周年,裘老最近发表了两首亲笔书写的七言绝诗。一首以“绿树成阴花满天”结句,写出五十年来我校欣欣向荣的建设新貌;另一首以“犹想中华后起才”结句,写出老前辈对新一代的殷切期望。关于诗作内容已有同志写成专文介绍,我在这里想谈的,只是“绿树成阴”的阴字的用法问题。
“绿树成阴”又可简化为“绿阴”。裘老另一首诗有“绿阴如酒醉诗人”。有位老同志曾用书法给他写成条幅,把“阴”字写成“荫”。裘老看了,把它收藏起来,既不张挂,也不用来影印出版,就因为是“阴”字多了个草头,原来这两个字是不能混用的。
向阳称“阳”,背阳称“阴”,这一方位概念历来都分得很清楚。树阴,自然就是指树木遮住阳光而形成的阴影处。把树阴写得最为形象的一句词是:“午阴嘉树清圆。”中午阳光直射,大树底下形成一圆圈的阴影,这里是很凉爽的,俗称“凉阴”或“阴头”。绿树成阴,表明树木的枝繁叶茂,这是夏天的景象。唐诗中有“绿树阴浓夏日长”、“阴阴夏木啭黄鹂”、“绿阴冉冉遍天涯”等,都是正确地使用“阴”字。
“阴”字加上草头的“荫”字,本来只读去声,与读阴平的“阴”字有平仄声之分,因此在诗词中读音含糊不得。“荫”字从“阴”字分化出来,加上草头,原意指青草覆盖地面起庇荫作用。《左传》有句话:“若去枝叶,则本根无所庇荫矣。”早期只用“阴”字。《诗经・大雅》有句诗:“既之阴女,反予来赫。”改用后起的字可写成:“既之荫汝,反予来赫。”意思是:我既然这样庇护你,你反而来威吓我。
最能说明“荫”字的原义的,是清末大学者俞樾(字荫甫)这对名字,合起来就是“樾荫”二字。原出处《淮南子・人间训》:“武王荫人于樾下……”(高诱注:“樾下,众树之虚也。”)意指周武王将中暑的人移放到路旁大树间枝叶交叠如盖的凉阴下。后来将路旁的行道树称“道樾”,将大树下的阴凉处称“樾荫”,字读去声。王安石诗“客坐苔纹滑,僧眠樾荫清”就是这么用的。陶渊明诗句“桑竹垂馀荫”、苏东坡诗句“长松得高荫”等,都是着眼于枝叶庇荫的意思。诗词中就是没有将“荫”字读成平声。
近代说的“林荫大道”一词,实际是从“樾荫”发展而来的,荫字意思不算错,只是读音读成“阴”了;近来甚至喧宾夺主,想侵占“阴”字的原有地位,有人把与花木有关的“绿阴”、“花阴”、“柳阴”、“松阴”等的“阴”字都加上了草头,而且拿新编的辞书作证。老先生可不接受这种庇荫,只好说:好了,好了,不必要再加了。
备注:
荫统读yìn,不读yīn。1[动](树木)遮盖阳光。~覆。2[动]封建时代子孙因先世有功而得到封赏或庇护。封妻~子。3[形]阳光照不到;阴凉潮湿。地下室太~了,没法住。词语举例:荫庇(庇荫)|荫蔽|封妻荫子|荫凉(跟“阴凉”不同)|荫翳(跟“阴翳”不同)
(注:“树~”、“绿~”、“林~道”等应作“树阴”、“绿阴”、“林 ”等。)
――摘自《普通话异读词审音表》(1985)以及《现代汉语规范词典》>>
问题三:“树阴”与“树荫”有什么区别 印章的功能?
作为个人身份的一种证明手段,印章的作用肯定会被其他方式取代(比如指纹,唇纹等,更精确的当然还有DNA),因为现在生活中就已经越来越少使用它了。
作为国玺,恐怕外交中也不会取消吧?
还有护照等等,都要用啊。(是不是将来的护照也可以做成信用卡一样的东东呢?)
至于很久以后,比如,没有国家,没有边境,没有什么什么了,那肯定一切印章都淘汰了。
按照目前青年人的趋势,参考昆曲京剧汉剧等古老艺术形式的衰落情况看,作为传统美术――篆刻的治印艺术,也一定会消失的。
问题四:什么样的树荫 浓密的树阴、阴暗的树阴、阴凉的树阴、凉爽的树阴、幽暗的树阴、斑驳的树阴
问题五:“树荫”还是“树阴”? 我刚才查词典了
确实没有
只有“树阴”那你们同学跟老师讲了吗
那你就听老师的吧
可能“树阴”和“树荫”可以通用
问题六:树阴和树荫哪个是对的 词典对“阴”的其中一个解释是:阳光不能直接照到的地方;对“荫”的其中一个解释是:树阴,树下不见阳光的地方。两者含有相似的字义。但在“荫”字条中特别注明,1985年《普通话异读词审音表》规定“荫”统读yìn,“树荫”、“林荫道”应作“树阴”、“林 ”。只有在一些固定格式如“绿树成荫”和专用名词如人名、地名中,原读yīn,表示“树荫”义的“荫”字才习惯上保持不变。因此,有关“树阴”、“林 ”中的“阴”字的写法不应写成“荫”,这样不符合规范。我们在行文写作时,应注意使用规范的写法,而不应沿用以往习惯的写法。
词典对“阴”的其中一个解释是:阳光不能直接照到的地方;
阳光不能直接照到的地方,如下阴。
山之阳、是指东面。
对“荫”的其中一个解释是:树阴,树下不见阳光的地方。
树荫、随日之东照西斜,而并无固定。
两者含有相似的字义。
但事实上不同。
正确的说法应该是绿树成荫。
小学语文第三册《北京》一课中的“绿树成阴”的“阴”应为“荫”,并以旧版字典做依据。原因是这样的:
1985年国家语委和国家教委联合对一些汉字的读音进行了审定,并出版了《普通话异读词审音表》。其中重新审定了多音字“荫”的读音,“树荫”、“林荫道”应作“树阴”、“林阴道”。
成语辨析
旧版《现汉》只收“绿阴”“树阴”“树阴凉儿”“林阴道”而不收“绿荫”“树荫”“树荫凉儿”“林荫道”。其根据是:
1985年12月公布的《普通话异读词审音表》中的规定:“荫”统读 yīn,“树荫”“林荫道”等应写作“树阴”“林阴道”等。这一规定不仅对“荫”的读音和义项作了调整,而且还涉及词形的改动。据此,“绿荫”“树荫”“树荫凉儿”“林荫道”“绿树成荫”等词语中的“荫”应一律改为“阴”。
而新版《现汉》却与之相反,全面恢复了“荫”字在“树荫”一义上的传统用法:不仅增收了“绿荫”“树荫”“树荫凉儿”“林荫道” 4 个词条,而且将其作为推荐词形;同时将《现汉》第 4 版的“荫”字头释义中的“树阴:绿树成荫”,回归为第 3 版释义中的“树荫:绿树成荫”。
绿荫—绿阴、树荫—树阴、树荫凉儿—树阴凉儿、林荫道—林阴道,均可采用前一种词形,即新版《现代汉语词典》的推荐词形。但鉴于教材、图书在 “树荫” 一义上已多用“阴”,而用“阴”也符合现行国家语言文字标准,因此可不作修改;但须注意,如有相关的后续教材、图书,应保持词形的一致。如果不属相关的后续教材、图书,统用“荫”或统用“阴”,均无大碍。
而有的教科书里面写的是“绿树成茵”,这个词语的写法不对。
树木枝叶在日光下形成的阴影,也称“树荫”。
中文名
树阴
拼 音
shù yīn
注 音
ㄕㄨˋ ㄧㄣ
释 义
树木枝叶在日光下所形成的阴影
1、树阴可以遮住阳光。(作主语)
2、宋 杨万里《小池》:“泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。 ”
“绿树成阴花满天”——“阴”还是“荫”? 李鼎 上海中医药大学
为了迎接我校建校五十周年,裘老最近发表了两首亲笔书写的七言绝诗。一首以“绿树成阴花满天”结句,写出五十年来我校欣欣向荣的建设新貌;另一首以“犹想中华后起才”结句,写出老前辈对新一代的殷切期望。关于诗作内容已有同志写成专文介绍,我在这里想谈的,只是“绿树成阴”的阴字的用法问题。
“绿树成阴”又可简化为“绿阴”。裘老另一首诗有“绿阴如酒醉诗人”。有位老同志曾用书法给他写成条幅,把“阴”字写成“荫”。裘老看了,把它收藏起来,既不张挂,也不用来影印出版,就因为是“阴”字多了个草头,原来这两个字是不能混用的。
向阳称“阳”,背阳称“阴”,这一方位概念历来都分得很清楚。树阴,自然就是指树木遮住阳光而形成的阴影处。把树阴写得最为形象的一句词是:“午阴嘉树清圆。”中午阳光直射,大树底下形成一圆圈的阴影,这里是很凉爽的,俗称“凉阴”或“阴头”。绿树成阴,表明树木的枝繁叶茂,这是夏天的景象。唐诗中有“绿树阴浓夏日长”、“阴阴夏木啭黄鹂”、“绿阴冉冉遍天涯”等,都是正确地使用“阴”字。
“阴”字加上草头的“荫”字,本来只读去声,与读阴平的“阴”字有平仄声之分,因此在诗词中读音含糊不得。“荫”字从“阴”字分化出来,加上草头,原意指青草覆盖地面起庇荫作用。《左传》有句话:“若去枝叶,则本根无所庇荫矣。”早期只用“阴”字。《诗经•大雅》有句诗:“既之阴女,反予来赫。”改用后起的字可写成:“既之荫汝,反予来赫。”意思是:我既然这样庇护你,你反而来威吓我。
最能说明“荫”字的原义的,是清末大学者俞樾(字荫甫)这对名字,合起来就是“樾荫”二字。原出处《淮南子•人间训》:“武王荫暍人于樾下……”(高诱注:“樾下,众树之虚也。”)意指周武王将中暑的人移放到路旁大树间枝叶交叠如盖的凉阴下。后来将路旁的行道树称“道樾”,将大树下的阴凉处称“樾荫”,字读去声。王安石诗“客坐苔纹滑,僧眠樾荫清”就是这么用的。陶渊明诗句“桑竹垂馀荫”、苏东坡诗句“长松得高荫”等,都是着眼于枝叶庇荫的意思。诗词中就是没有将“荫”字读成平声。
近代说的“林荫大道”一词,实际是从“樾荫”发展而来的,荫字意思不算错,只是读音读成“阴”了;近来甚至喧宾夺主,想侵占“阴”字的原有地位,有人把与花木有关的“绿阴”、“花阴”、“柳阴”、“松阴”等的“阴”字都加上了草头,而且拿新编的辞书作证。老先生可不接受这种庇荫,只好说:好了,好了,不必要再加了。
备注:
荫统读yìn,不读yīn。1[动]<文>(树木)遮盖阳光。▽~覆。2[动]封建时代子孙因先世有功而得到封赏或庇护。▽封妻~子。3[形]阳光照不到;阴凉潮湿。▽地下室太~了,没法住。词语举例:荫庇(庇荫)|荫蔽|封妻荫子|荫凉(跟“阴凉”不同)|荫翳(跟“阴翳”不同)
(注:“树~”、“绿~”、“林~道”等应作“树阴”、“绿阴”、“林阴道”等。)
——摘自《普通话异读词审音表》(1985)以及《现代汉语规范词典》
绿树成阴:树木遮住阳光而形成阴影。成,形成(动词);阴,阴影(名词)。“成”后加名词为动宾式动词,比如“成才”、“成龙”、“成形”、“成文”等,“绿树成阴”的“成阴”也是这种结构,如果用“荫”(去声,动词或形容词)就不合理了。
社会上很多人甚至一些媒体都被现汉和那些伪专家、假权威误导了,加上一些人的思想本来就媚俗、虚伪,看到“林阴道”里有“阴道”两个字便吓一跳,以为孩子学了这个词会变坏,其实让孩子变坏的可不是这个词,“林阴道”跟“阴道”也没有一毛关系,说有关系的人也是强拆词语!“林阴道”是“林阴”+“道”,是指两旁有树木荫蔽(yìnbì)(均读去声)的道路,也说“林阴路”。
现在真是“荫”满天飞啊!“绿杨阴里白沙堤”、“绿阴不减来时路”“谁记窗前借绿阴”“无心插柳柳成阴”等著名古诗或谚语里的“阴”被很多人改成“荫”了!鲁讯先生的《革命时代的文学》里有几句话:“要讲得堂皇点,则譬如种柳树,待到柳树长大,浓阴蔽日,农夫耕作到正午,或者可以坐在柳树底下吃饭,休息休息。”其中的“浓阴蔽日”也被篡改为“浓荫蔽日”了!这是对古人的大不敬,这一切都是拜现汉和那些伪专家、假权威所赐啊!现汉和那些伪专家、假权威要违反国家语委的规定、违反国家标准坚持设“荫”(yīn)的话,必定要无耻地、肆无忌惮地篡改古人诗词或者误导、纵容不明就里的群众胡乱更改古人诗词,以达到他们不可告人的目的!他们在为获取“荫”(yīn)的 “生存权”而进行狡辩的时候,对古人诗词被肆意更改的乱象是只字不提的,因为这种乱象就是他们一手造成的!
《现代汉语词典》(现汉)违反国家标准例举
1《普通话异读词审音表》审定:凹统读āo,现汉为凹注wā音。
2《审音表》审定:桔统读jié,现汉为桔注jú音,并解释为“‘橘’俗作‘桔’”。
3《审音表》审定:荫统读yìn,现汉为荫注yīn音,并将其释义篡改为“阴”的释义。
4将已经淘汰的异体字“蹚”以规范汉字字头的形式列出,误导使用者。
由此可见,在现汉和那些伪专家、假权威的眼里,是没有国家标准的,他们自己的标准、他们自己的利益以及他们的不可告人的目的是可以凌驾于国家标准和人民的利益之上的!
现在,学校的学生和社会大众都存在滥用同音字、滥用繁体字甚至随意造字的现象。因此,在我国语言文字规范化、标准化的渐进过程中,教师肩上的担子异常沉重。希望广大教师能以身作则,在教学中、生活中、网络上自觉使用规范的汉字,为我国语言文字规范化、标准化奉献自己的一份力量。
亲爱的朋友,你愿意我们的后代对“树荫”“绿荫”“绿树成荫”等用“荫”而大量的诗词、谚语比如“绿阴不减来时路”“无心插柳柳成阴”等却用“阴”感到困惑吗?(这些矛盾和困惑都是由现汉私设“荫”(yīn)造成的,如果严格遵循国家语委和《现代汉语规范词典》的规定废除“荫”(yīn),那么这些矛盾和困惑将迎刃而解。)或者你愿意我们的后代将古人诗词、谚语里的“阴”都篡改为“荫”吗?你愿意让留给我们大量优美诗词的古人因其诗作被肆意篡改而颜面扫地、不得安宁吗?(如果我们放任现汉私设“荫”(yīn),则古人诗词、谚语等必将不断地被有意或无意地篡改,这是对古人的大不敬!)
如果你不愿意,那么请友情顶一下帖子或者转发帖子,以便让更多被现汉蒙蔽、愚弄的人们看清现汉的真面目,阻止其肆意破坏传统文化的纯粹和祖国语言的规范!顶一下帖子或转发一下,在你也许只是举手之劳,但也为推进祖国语言的规范化、标准化作出了贡献,功在当代,利在千秋!
“绿树成荫”与“绿树成阴”没有区别,“绿树成荫”也作“绿树成阴”。1985年国家语委和国家教委联合对一些汉字的读音进行了审定,并出版了《普通话异读词审音表》。其中重新审定了多音字“荫”的读音,“树荫”、“林荫道”应作“树阴”、“林阴道”。从此,“绿树成荫”不被使用。在新版的《现代汉语词典》中,“荫”字在“树荫”一义上的传统用法被全面恢复:将《现汉》第 4 版的“荫”字头释义中的“树阴:绿树成荫”,恢复为第 3 版释义中的“树荫:绿树成荫”。
读音:[ lǜ shù chéng yīn ]
释义:形容树木枝叶茂密,遮蔽了阳光。
出处:宋代计有功《唐诗纪事》卷五十六:“自是寻春去校迟,不须惆怅怨方时。狂风落尽深红色,绿树成荫子满枝。”
译文:只遗憾自己寻访春色去得太晚,不必满怀惆怅埋怨花开得太早,狂风已吹尽了鲜红的花朵,现在绿叶成荫果实缀满枝。
扩展资料
近义词:郁郁葱葱 [ yù yù cōng cōng ]
释义:状态词。(草木)苍翠茂盛。也说郁郁苍苍。
出处:汉·王充《论衡·恢国》:“初者,苏伯阿望舂陵气郁郁葱葱。”
译文:当初,苏伯阿望见舂陵乡的云气,极为旺盛。
参考资料来源:百度百科-绿树成荫
参考资料来源:百度百科-绿盖如阴
以上就是关于树阴的解释全部的内容,包括:树阴的解释、树荫还是树阴、绿树成阴的阴是什么意思等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!