你好,谢谢,再见用法语意大利语西班牙语怎么说,比如以下

十里秦淮2023-04-25  26

西班牙语你好:Holla! 读音:欧啦! 有点像英语Hello!

意大利语你好:Bonjourno! 读音:甭嚼诺!

法语你好:Bonjour! 读音:甭如何!

法语你好:Comment alle vous! 读音:曼大累吴

法语你好:Salut! 读音:撒驴

法语你好:Cava! 读音:撒娃

如果对待普通朋友或者不认识的人直接说Ciao(察哦)就可以了,也可以说Buoggiorno(我忘了对不对很久没说意大利语了),这个确切的说是您好表示尊称,也是早日好的意思,音译过来大概就是蹦叫了挠没什么特殊情况就直接说Ciao就可以了,也是再见的意思

“你好”的意语说法 Ciao

今天在去找仙女的路上看到一个巨狠的广告——意向中国。

广告里大卫说:“你好!”。兵马俑(老大读法)说:“ciao”。我在车里拼了半天,怎么拼都觉得像在骂人。

想想听到一段对话,a君说:“你好!”b君说:“ciao。”真是又郁闷又好笑。在路上指给大家看这个广告,又成一经典!

回家搜了半天终于找到这个广告,“ciao”是意大利语“你好;再见”的意思。对于懂意大利语不多的中国来说这样的广告可以让大部分人误会。哈~这就是文化差异吧。不过,这个差异太葛了!

昨天坐302去亮马桥办事。一路我都再疑惑一个广告的内容 :D 。朝阳那边的兄弟可能在路边看过个一个广告,中国文化与意大利的文化交流的灯箱。原本的画面是是意大利的美女和兵马俑的画面,美女说“你好”,兵马俑那边是“CIAO”;我看了至少3个灯箱(坐公车)后问旁边的兄弟,说我眼睛有问题吗,那个灯箱广告的对话怎么是,“你好”“CAO”。我哥们说你想什么呢?这个怎么会错,大马路上能犯这种低级错误呢?

经过第四个时我说你看,呵呵就是有那个广告,就是“你好”“CAO”(我当时的确看成这样的)。我那个哥们说,“CAO”?看看清楚了,那中间有个“I”。我说哦,我看错了。过来2秒吧。我哈哈大笑。那斯就扁了我一通。早晨上班我说“CAO”中间还有一个 你 我怎么就没有看清楚呢? :D 结果中午我请的饭

关于你好意大利语怎么说的问题简单回答一下,希望可以帮助到你。

ciao,你好

注解:ciao在意大利语里既是“你好”,也是“再见”的意思,是较熟悉的朋友之间相互问候的口头语。在意大利语中,连续说“ciao ciao”可以显得更加可爱哦。(仅限女生)

希望我的解答可以帮助到你,如有其它疑问可点击咨询或私信。

Ciao

你好(熟人和朋友之间的问候和告别语)

念“桥”。 

Buon

giorno

您好(从清晨到下午4点)

Buona

sera

晚上好(下午4点之后,意大利人一般不说下午好的。)

一些常用词注音如下:

Ciao

你好、再见

Grazie

格拉茨也

谢谢

Prego

不来稿

不客气

Buongiorno

崩交了闹

早上好

Buona

sera

崩那塞拉

晚上好

Buona

notte

崩那

脑袋

晚安

Piacere

皮亚拆来

很荣幸

Arrivederci

阿里外带了其

再见(正式,含有永别的意思)

Scusa

四顾砸

对不起(你)

Scusi

四顾贼

对不起(您)

Niente

年代

没关系、不客气

以上就是关于你好,谢谢,再见用法语\意大利语\西班牙语怎么说,比如以下全部的内容,包括:你好,谢谢,再见用法语\意大利语\西班牙语怎么说,比如以下、你好意大利语怎么说、意大利词汇:“你好”的意语说法等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/3672542.html

最新回复(0)