桃花庵歌年代:明
作者:唐伯虎——《桃花庵歌》
内容: [编辑本段]《桃花庵歌》版本1桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙;
桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。
酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠;
半醒半醉日复日,花落花开年复年。
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前;
车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。
若将富贵比贫贱,一在平地一在天;
若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。
别(他)人笑我忒(太)疯癫,我笑他人看不穿;
不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。
作者:
唐寅,唐伯虎,才气放,武夷游,洞庭荡;称才子,风流样,隐苏州,装颠狂。传画艺,名声响,孤骜图,意清朗;松声图,雄伟壮,松与泉,合声唱。
明代的著名画家,历来均推崇唐寅、仇英、沈周、文征明,世称“吴门四家”。“明四大家”之一唐寅,被誉为明中叶江南第一才子。他博学多能,吟诗作曲,能书善画,经历坎坷。是我国绘画史上杰出的大画家。唐寅字伯虎,更字子畏,号桃花庵主,鲁国唐生,逃禅仙史,南京解元,江南第一风流才子等。晚年信佛,有六如居士等别号。吴县(今江苏苏州)人。生于明宪宗成化六年(1470年),卒于明世宗嘉靖二年(1523年)。
注释:
车马:古时文臣坐车,武将骑马。所以这里以车马指代同等待遇的官职。意为功名富贵。
忒:太。
翻译:
五陵,五陵原,是以西汉王朝在这里设立的五个陵邑而得名的。汉高祖九年(前198年),刘邦接受了郎中刘敬的建议,将关东地区的二千石大官、高訾富人及豪杰并兼之家大量迁徙关中,伺奉长陵,并在陵园附近修建长陵县邑,供迁徙者居住。以后,汉惠帝刘盈在修建安陵,汉景帝在修建阳陵,汉武帝在修建茂陵,汉昭帝在修建平陵之时,也都竞相效尤,相继在陵园附近修造安陵邑、阳陵邑、茂陵邑和平陵邑。 “不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。”意思是:历史上的所谓豪杰之士虽然也曾一时的辉煌,如今却墓冢不存,只能被当作耕种的田地,哪有我唐寅倚花饮酒这样的洒脱,倜傥。 五陵豪杰是泛指。
赏析:
唐伯虎一代才子以文名天下,嬉笑怒骂,皆成文章,花落水流,一片自然。将车马权贵视如尘土,将酒盏花枝分者奉为天人,自有傲骨。疯颠也好,痴狂也罢,花间独坐自饮自斟,自有风流。此诗多处运用“桃花”二字,读来却琅琅上口,足见他文才斐然。陶潜也是一位隐居者。陶潜淡薄名利,与世不争;唐寅醉眼看花,装疯卖傻。同样是不肯折腰的才子,处世之道却截然不同。此诗虽不是直接描写唐伯虎其人,却有观其言的乐趣。每一句都自成妙趣。前四联写出一幅堪比《桃花源》的景象,并写那“仙人”如何悠然自得。五到八联述说平生志向,富贵贫贱做个比较。最后两联嘻笑人间,笑他人眼拙。颇有曹雪芹“满纸荒唐言,一把辛酸泪”的意味。
桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。
桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。
酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。
半醉半醒日复日,花落花开年复年。
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。
车尘马足显者事,酒盏花枝隐士缘。
若将显者比隐士,一在平地一在天。
若将花酒比车马,彼何碌碌我何闲。
世人笑我太疯癫,我笑他人看不穿。
不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。
“别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿,不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。”出自明代著名画家、文学家、诗人唐寅(字伯虎)的经典诗作《桃花庵歌》。
全诗如下:
桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。
酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。半醒半醉日复日,花落花开年复年。
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。
若将富贵比贫贱,一在平地一在天。若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。
别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿。不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。
译文:
桃花坞里有座桃花庵,桃花庵里有个桃花仙,桃花仙人种着很多桃树,他摘下桃花去换酒钱。
酒醒的时候静坐在花间,酒醉的时候在花下睡觉,半醒半醉之间一天又一天,花开花落之间一年又一年。
(我)只想老死在桃花和美酒之间,不愿意在(达官显贵的)车马前鞠躬行礼、阿谀奉承,车水马龙是贵族们的志趣,酒杯花枝才是像我这种贫穷者的缘分和爱好。
如果将我的贫贱和别人的贫穷来比较,一个在天一个在地;如果将我的贫贱和达官显贵的车马相比较,他们的到了纵意驰骋,我却得到了闲情乐趣。
别的人笑话我很疯癫,我却笑别的人看不穿世事,君不见那些豪杰之士虽然也曾一时的辉煌,如今却墓冢不存,只能被当作耕种的田地。
桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙
桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱
酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠
半醉半醒日复日,花落花开年复年
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前
车尘马足显者事,酒盏花枝隐士缘
若将显者比隐士,一在平地一在天
若将花酒比车马,彼何碌碌我何闲
世人笑我太疯癫,我笑他人看不穿
不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田
扩展资料
郭德纲相声剧《唐伯虎三笑点秋香》唱词是一首诗《桃花庵歌》作者明代唐寅。原文加译文如下:
桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。
译文:桃花坞里有桃花庵,桃花庵下有桃花仙。
桃花仙人种桃树,又折花枝当酒钱。
译文:桃花仙人种了桃树,又折下桃花枝去抵酒钱。
酒醒只在花前坐,酒醉还须花下眠。
译文:酒醒了也只是坐在桃花前,喝醉了就要在桃花下睡觉。
花前花后日复日,酒醉酒醒年复年。
译文:日复一日的在桃花旁,年复一年的酒醉又酒醒。
不愿鞠躬车马前,但愿老死花酒间。
译文:不愿意在华贵的车马前弯腰屈从,只希望在赏花饮酒中度日死去。
若将富贵比贫贱,一在平地一在天。
译文:如果将富贵和贫贱相比,那是天壤之别。
车尘马足贵者趣,酒盏花枝贫者缘。
译文:车马奔波是富贵人的乐趣所在,而无财的人追寻的是酒盏和花枝。
若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。
译文:如果将清贫的生活与车马劳顿的生活相比,他们得到的是奔波之苦,我得到的是闲适之乐。
世人笑我忒疯癫,我咲世人看不穿。
译文:世间的人笑我太疯癫了,我笑他们都太肤浅。
记得五陵豪杰墓,无酒无花锄作田。
译文:还记得五陵豪杰的墓前没有花也没有酒,如今都被锄作了田地。
《桃花庵歌》
桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。 桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。
酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。 半醉半醒日复日,花落花开年复年。
但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。 车尘马足显者事,酒盏花枝隐士缘。
若将显者比隐士,一在平地一在天。 若将花酒比车马,彼何碌碌我何闲。
世人笑我太疯癫,我笑他人看不穿。不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。
以上就是关于唐伯虎的《桃花庵歌》 什么意思全部的内容,包括:唐伯虎的《桃花庵歌》 什么意思、唐伯虎诗桃花庵全首、别人笑我太疯癫,我笑他人看不穿,不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!