郡斋旬假命宴呈座客示郡寮 自此后在苏州作

沈阳大学是几本2023-04-18  25

白居易 郡斋旬假命宴呈座客示郡寮 自此后在苏州作

公门日两衙,公假月三旬。

衙用决簿领,旬以会亲宾。

公多及私少,劳逸常不均。

况为剧郡长,安得闲宴频。

下车已二月,开筵始今晨。

初黔军厨突,一拂郡榻尘。

既备献酬礼,亦具水陆珍。

萍醅箬溪醑,水鲙松江鳞。

侑食乐悬动,佐欢妓席陈。

风流吴中客,佳丽江南人。

歌节点随袂,舞香遗在茵。

清奏凝未阕,酡颜气已春。

众宾莫遽起,群寮且逡巡。

无轻一日醉,用犒九日勤。

微彼九日勤,何以治吾民?

微此一日醉,何以乐吾身?

送苏州李使君赴郡二绝句

白居易 送苏州李使君赴郡二绝句

忆抛印绶辞吴郡,衰病当时已有余。

今日贺君兼自喜,八回看换旧铜鱼。

[予自罢苏州及兹,换八刺史也。]

馆娃宫深春日长,乌鹊桥高秋夜凉。

[馆娃宫,今灵岩寺也。乌鹊桥在苏州南门。]

风月不知人世变,奉君直似奉吴王。

韦应物 郡斋雨中与诸文士燕集

《郡斋雨中与诸文士燕集》

作者:韦应物

兵卫森画戟,燕寝凝清香。

海上风雨至,逍遥池阁凉。

烦疴近消散,嘉宾复满堂。

自惭居处崇,未睹斯民康。

理会是非遣,性达形迹忘。

鲜肥属时禁,蔬果幸见尝。

俯饮一杯酒,仰聆金玉章。

神欢体自轻,意欲凌风翔。

吴中盛文史,群彦今汪洋。

方知大藩地,岂曰财赋强。

注释:

1、燕:通宴,意为休息。

2、海上:东南近海。

3、烦疴:烦燥。

4、幸:希望,这里是谦词。

5、金玉章:指客人们的诗篇。

6、吴中:指苏州地区。

7、藩:这里指大郡。

译文:

官邸门前画戟林立兵卫森严,

休息室内凝聚着焚檀的清香。

东南近海层层风雨吹进住所,

逍遥自在池阁之间阵阵风凉。

心里头的烦躁苦闷将要消散,

嘉宾贵客重新聚集济济一堂。

自己惭愧所处地位太过高贵,

未能顾及平民百姓有无安康。

如能领悟事理是非自然消释,

性情达观世俗礼节就可淡忘。

鲜鱼肥肉是夏令禁食的荤腥,

蔬菜水果希望大家尽管品尝。

大家躬身饮下一杯醇清美酒,

抬头聆听各人吟诵金玉诗章。

精神愉快身体自然轻松舒畅,

心里真想临风飘举奋力翱翔。

吴中不愧为文史鼎盛的所在,

文人学士简直多如大海汪洋。

现在才知道大州大郡的地方,

哪里是仅以财物丰阜而称强?

赏析:

这是一首写与文士宴集并抒发个人胸怀的诗。诗人自惭居处高崇,不见黎民疾苦。全诗议论风情人物,大有长官胸襟。叙事,抒情,议论相间,结构井然有序。

郡亭

白居易 郡亭

平旦起视事,亭午卧掩关。

除亲簿领外,多在琴书前。

况有虚白亭,坐见海门山。

潮来一凭槛,宾至一开筵。

终朝对云水,有时听管弦。

持此聊过日,非忙亦非闲。

山林太寂寞,朝阙空喧烦。

唯兹郡阁内,嚣静得中间。

舞香秋演出服装出租行就啊。地址在德阳市人民医院对面的福康苑小区2单元402号,电话是0838-2308100。联系人陈姐。这家出租行的服装还比较齐全,老板还可以为你定做出租,我们公司的这次年会演出就是在舞香秋租借的服装,大家都很满意。你可以去看看。


转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/3574321.html

最新回复(0)