“方口八面”是什么字?
从描述中可以看出,用“口”框起来的“四面八方”这个词,可以形象地理解为“Ku Ku”,读作külüè,是蒙古语的音译,也译作“库伦”。
意为“城市圈”,即“围起来的草原”,也就是通常所说的“网围栏”。在内蒙古方言中,指的是围起来的土地,特别是牧民为了保护草原不被别人的牲畜破坏而用铁丝网围起来的一块草地,称为“草道口”。“口口”一词现在大多用作地名,如单战祁县东关镇的南口、赵达的口口等。
山西方言:是借用的蒙古语,指土墙。
这个词在河南话里也有。除了“圆”和“范围”,还可以做动词。比如你圈了个东西,你可以说“拿着”。读《阔鸾》。用名词时,一般加一个儿化尾音,读“kuluaner”。如果月亮晕了,可以说是“周围有月亮”。
北方方言,也就是“huár”的对偶,意思和“环”一样。通常写成“hular”,作为前缀作为“Huā”,如“Huāquār”。
河北省张北县有一个镇,应该叫“大布鲁”。当地的地名其实是“大布鲁”,但在日常生活中,当地人也称之为大布鲁dàkülàn,据史料记载,这个地名来源于蒙古语。
山西省山阴县还有一个村子叫库口村。
习俗
在山西省的一些地方,孩子们满月的时候,会做一种食物——大馒头。不过馒头的形状是圆形的,类似于现在糕点店的甜甜圈面包,大小可以套在小孩脖子上。这种甜甜圈馒头被当地人称为“Ku Ku”。
在互联网上,可以表示“四面八方”。
・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・1