目前基本上每个国家都会有自己的主权货币,可以用来购买国内流通的商品。
但是,除了本国货币,每个国家还会使用其他国家的一些货币。毕竟和其他国家贸易的时候,还是要用一些外币进行结算的。
目前比较知名的外币有美元、欧元、日元、人民币、英镑等。,但这些货币实际上是我们翻译后的一种名称。
例如,美元的英文单词是dollar。如果直接用谐音翻译,应该叫“过分”;比如pound的英文是pound,它的谐音翻译应该叫“胖点”;欧元的英文名是eura,谐音翻译应该叫“yi re”;但是直接按照读音翻译这些货币就有点不接地气了,听起来也不像货币。所以在翻译成中文的时候,我们通常会给它们赋予货币的属性,比如美元、欧元,这样不仅听起来好听,而且一看就知道是货币。
近年来,随着人民币国际化,越来越多的国家使用人民币进行结算,甚至有些国家可以使用人民币进行国内流通。
在这些国家使用人民币的过程中,它肯定会有一个名字。国际上怎么称呼人民币?目前有两种称呼。
第一个名字是RMB
人民币是人民币拼音的缩写。翻译成其他语言,它们的发音其实和我们所说的人民币差不多,是一个常见的名称。
但是不容易记住,因为很多人一听到人民币就不知道是哪个国家的货币,就像很多人一听到卢比、卢布、比索就不知道是哪个国家的货币一样。
第二个名字是CNY
人民币在我国被称为人民币。如果翻译成英文,应该直接叫“人民币”。然而,这个名称可能与其他国家使用的名称有很大不同。就像美元和欧元很难按照发音直接翻译成中文一样。所以人民币流传到其他国家就会有另外一个名字。
目前国际上通用的名称是“中国元”。它的英文名是China Yuan,缩写是。简单来说就是中国的货币。它是由国名,加元组成的,你一眼就能看出来是中国的货币,所以这个名字比较好记。
目前,中国还获得了ISO认证,这使得CNY成为人民币在世界上的官方称号。随着人民币国际化的不断推进,这个称呼越来越被更多人接受。
看了人民币的这两个名字,不知道大家更喜欢哪个名字?从国内来看,大家只能叫人民币,因为我们的法律规定人民币是我国的法定货币,所以人民币的名称不会变。况且我们几十年来一直叫人民币,这个名字更亲切。
当然,随着人民币在中国在国际上地位的上升,未来会有越来越多的国家使用人民币。这个时候,人民币在国际上叫CNY,也就是中国元,会比较合适。这种名称让人民币更有辨识度,一眼就能看出是中国货币,更有利于人民币的国际传播。