乘坐高铁英文: Take high-speed train.
例句:
十月份,伦敦市长鲍里斯·约翰逊曾在中国乘坐高铁从北京去往上海,他称中国高铁令人赞叹。
In October, London Mayor Boris Johnson took a high-speed train from Beijing to Shanghai and described it as amazing.
问题一:高铁和动车用英语怎么说 这俩词在英语中均没有对应的词汇硬要译的话,高铁可译成High Speed Railway。但实际上没人这么译
动车浮词则是中国大陆独有英语里没对应词,勉强可译为EMU或者DMU,其中的MU代表的“Mutiple Unit”(单元列车)
问题二:我们是坐高铁回来的。英文怎么说? We take the high-speed rail back.
问题三:乘火车用英语怎么说? by train
take the/a train
问题四:我第一次坐高铁,好激动!英文怎么翻译? i am so excitied on my first ride inthe high speed rail
问题五:城际高铁的英文怎么说 城际高铁
Intercity high-speed railway
城际高铁
Intercity high-speed railway
问题六:高铁商务座用英语怎么说 高铁的二等座就是一般的座位,一排5个座位,椅背可以后放。一等座空间更大,一排4个座位。特等座是专有隔间,商务座内部设有沙发等设施。普通列车的硬座一排5个座位,对面而坐,一节车厢定员118,一般都会有站票,车厢很挤。软座的座位全部向前,空间稍大。硬卧分上中下铺三层,一节11小间,铺位稍窄。软卧分上下铺两层,铺更宽敞,一节车厢8小间。餐车是专门为乘客提供的就餐地点,一般在列车的中部。希望能帮到你。
问题七:坐火车用英语怎么说 take a train
by train
问题八:高铁的英文。 你好!
高铁
The high-speed rail
问题九:欢迎乘坐成渝高铁的英文怎么写 我试着用给你中英文对照的答案,我不知道是我自己没有完全听准确,还是稿词本身就是这样的,我听出来的英文稿件语法上错洞百出,毫无章法。我这边的稿词是江浙沪大部分高铁上播放的,其他地方可能有所不同,