话不投机半句多的下一句是衣服破时宾客少。
话不投机半句多是一个汉语词汇,拼音是huà bù tóu jī bàn jù duō。意思是彼此心意不同,谈话不能相契,干脆就沉默不言。
出自南宋以后儒家学者撰辑谚语集《名贤集》:“酒逢知己千杯少,话不投机半句多。衣服破时宾客少,识人多处是非多。”酒桌上遇到知己,喝一千杯酒都还嫌少。说话不契合,说半句话都觉得多。衣服破了,就没有宾客上门,认识的人多了,处事的时候,就容易惹是非。
扩展资料:
话不投机半句多相对的词汇是酒逢知己千杯少。意指酒桌上遇到知己,喝一千杯酒都还嫌少。形容性情相投的人聚在一起总不厌倦。
引用:
1、明高明《汲古阁本·琵琶记·几言谏父》第三十一出:“自古道‘酒逢知己千钟少,话不投机半句多’。好笑我爹爹不顾仁义,却道奴家把言语冲撞他。”
2、明西周生《醒世姻缘传》第五十回:“酒逢知己千杯少,不遇知音不与谈。”译文:酒桌上遇到知己,喝一千杯酒都还嫌少。没有遇到懂自己的人,不想和他交流。
3、近代罗广斌/杨益言《红岩》第十章:“酒逢知己千杯少。这杯薄酒,请醉兄务必赏光!”
“话不投机半句多”上句“酒逢知己千杯少”。诗句出自宋代欧阳修的《春日西湖寄谢法曹韵》。原文如下:
春日西湖寄谢法曹韵宋•欧阳修
西湖春色归,春水绿於染。
群芳烂不收,东风落如糁。
参军春思乱如云,白发题诗愁送春。
遥知湖上一樽酒,能忆天涯万里人。
万里思春尚有情,忽逢春至客心惊。
雪消门外千山绿,花发江边二月晴。
少年把酒逢春色,今日逢春头已白。
异乡物态与人殊,惟有东风旧相识。(原版)
酒逢知己千杯少,话不投机半句多。
遥知湖上一樽酒,能忆天涯万里人。(新版)
上联:酒逢知己千杯少;
下联:话不投机半句多。
这是形容人之常情,饮酒遇到知己,千杯不醉千杯少,说话聊天说不到一块去,半句话都嫌多。
类似的说法如:酒逢知己,将遇良才。
扩展资料:
对联都必须具备以下特点:
1、要字数相等,断句一致。除有意空出某字的位置以达到某种效果外,上下联字数必须相同,不多不少。
2、要平仄相合,音调和谐。传统习惯是「仄起平落」,即上联末句尾字用仄声,下联末句尾字用平声。
3、要词性相对,位置相同。一般称为「虚对虚,实对实」,就是名词对名词,动词对动词,形容词对形容词,数量词对数量词,副词对副词,而且相对的词必须在相同的位置上。
4、要内容相关,上下衔接。上下联的含义必须相互衔接,但又不能重复。