过 (guò,ㄍㄨㄛˋ)
1、<动>从这儿到那儿,从此时到彼时:过江。过账。过程。过渡。过从(交往)。经过。
“过”的繁体字 2、<动>经过某种处理方法:过秤。过磅。过目。
3、<动>超出:过于。过度。过甚。过奖(谦辞)。过量(liàng )。过剩。过犹不及。
4、<动>重新回忆过去的事情:过电影。
5、<动>从头到尾重新审视:把这篇文章再过一过。
6、<动>次,回,遍:把文件看了好几过儿。
7、<名>错误:过错。记过。「不贰过」、「知过能改」、「勇于改过」。商君书·开塞:「夫过有厚薄,则刑有轻重。」孟子·公孙丑下:「然则盛人且有过与?」
8、<动>死亡、逝世。如:「过世」。文选·曹植·赠白马王彪诗:「存者忽复过,亡没身自衰。」二十年目睹之怪现状·第五回:「说是刘老爷子接了家报,老太太过了。」
9、<动>转移。如:「过户」、「过帐」。
10、<动>忍受、领受。如:「难过」、「心里不好过。」
11、<动>拜访。史记·卷七十七·魏公子传:「臣有客在市屠中,愿枉车骑过之。」清·魏禧·大铁椎传:「(高信之)长子灿七岁,少同学,故尝与过宋将军。」
12、<动>度。如:「过节」、「过生日」
13、<名>量词。计算动作次数的单位。晋·陆云·与兄平原书:「前后读兄文,一再过,便上口语。」清史稿·卷四八六·文苑传·何绍基传:「初学颜真卿,遍临汉、魏各碑至千百过。」
14、<副>太、甚。如:「过奖」。
15、<动>经、历。论语·宪问:「子击磬于卫,有荷蒉而过孔氏之门者。」唐·刘禹锡·酬乐天扬州初逢席上见赠诗:「沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。」
16、<动>去。汉·曹操·精列诗:「年之暮,奈何时过,时来微。」唐·杜甫·阻雨不得归瀼西甘林诗:「三伏适已过,骄阳化为霖。」
过 (guo,ㄍㄨㄛ·)
1、用在动词后表示曾经或已经:看过。用过。
2、用在动词后,与“来”、“去”连用,表示趋向:拿过来。走过去。
过 (guō,ㄍㄨㄛ)
1、姓。如汉代有过晏。
2、古国名,在今山东省掖县稍西北近海处
处浇于 过,处 豷于 戈。——《左传·襄公四年》
3、guò之又音。
汉英互译
◎过,acrosscrossexcessiveoverpassspendthrough
过的意思是:从一个地点或时间移到另一个地点或时间、经过某个空间或时间、从甲方转移到乙方、使经过(某种处理)、用眼看或用脑子回忆等等,有guò、guō、guo之音。例句:
1、禹八年于外,三过其门而不入。——《孟子·滕文公上》
2、从此道至吾军,不过二十里耳。——《史记·项羽本纪》
3、有过于江上者,见人方引婴儿而欲投之江中。——《吕氏春秋·察今》
两者是有各自不同的意思的,意思也有所差别。具体你就看看以下我为你讲解的 注意:重要的是理解具体的意思,详细你能看懂、
过ぎる 【すぎる】
Ⅰ《自动》
(1)〔场所を〕过,经过.
いま北京を出ると,天津を过ぎるのは3时ごろになる/现在从北京开车,三点钟左右(驶)过天津.
(2)〔时间が〕过,过去,逝去〔消え去る〕消逝.
约束の时间を过ぎても来ない/过了约定的时间也不来.
过ぎたことは仕方がない/过去的事情就算了吧.
月日の过ぎるのは早いものだ/时光过得真快啊.
(3)〔ある基准を〕超过〔度を超える〕过度〔话/行为〕过分
ぜいたくが少し过ぎるようだ/有点过分奢侈.
冗谈が过ぎる/玩笑开得过火.
通る 【とおる】 【tooru】
(1)〔通行する〕通过,走过.
家の前を通る/走过家门.
工事中だから人は通れない/因为正在修路不让人走.
どの道を通って帰ろうか/走哪条路回去呢?
(2)〔つらぬき通る〕穿过.
人ごみのなかを通る/穿过人群.
この部屋は风が通るから凉しい/这个房间通风,很凉快.
(3)〔端までとどく〕通,通畅.
この下水はよく通らない/这个下水道不通畅.
综合上述翻译成经过,走过的意思时,两者没区别,可以互换,但翻译成通过只能用通る类似翻译成过度、过分、(时光)飞逝等只能用 过ぎる
诶 累死了 我讲解的够详细了吧