借别人的东西总是要还的,唯有借别国的“词”却可以不“还”,如果别国要用,只能是再来“借”。这种把词借出去又借回来的现象叫做“借词回收”。不过值得注意的是,词在国外旅行了一圈,再回来时往往变得面目全非了。
太平洋西部沿海有一种极猛烈的风暴,本来没有专用名词,广东人只是笼统地叫它“大风”。后来欧洲人来到中国,从广东人嘴里自然而然地学会了这个词,可是这个词在外语里该怎么写呢?当时欧洲人采用了音译法,广东人的“大风”念[taifuη],于是在英语里就变成了typhoon。这个外文词不久又传回中国北方,北方人说的“大风”和广东人发音不一样,所以想不到这个词是当初的“国产货”,而是把它当作“进口货”处理,又用半音译和半意译的方法译成了“台风”。
typhoon中文意思是台风。
复数:typhoons
网络释义:台风 飓风 金英东 等你
双语例句:
1、One hundred people were injured when the typhoon touched down.
台风着陆时100人受伤。
2、The typhoon blew the roof off the house.
台风把屋顶掀了。
3、The typhoon will soon pick land near here.
台风很快将在这附近登陆。
4、These included the Green Island Reclamation, Tonggu Waterway.
这些工程包括青洲填海、铜鼓水道及小榄避风塘。
5、A typhoon pounded the Philippines with sustained winds of 74 miles an hour.
一个持续风力达74英里每小时的台风袭击了菲律宾地区。
6、Last night the guangdong People's Broadcasting Station announced that a typhoon was approaching.
昨夜广东人民广播电台预告台风快要来临。
7、Earlier this month, Typhoon Lekima killed nearly 100 people in the same region.
本月早些时候,台风利奇马在同一地区夺去了接近100人的生命。
8、I forgot that the weather forecast said there would be a typhoon today.
我忘了,今天天气预报说有台风登入。
9、The villages along the coast are ready to fight out the forthcoming typhoon.
海岸沿线的村庄已做好准备,抗击即将来临的台风。
单词辨析:
typhoon主要指西太平洋海洋上发生的极猛烈的风暴,风力常达十级以上。
storm指雷电交加的暴风雨,也多作引申用。
hurricane指12级大风,有时指发生在西印度群岛的大气旋。
hurricane
英 [ˈhʌrɪkən] 美 [ˈhɜːrəkeɪn]
n. 飓风,暴风
短语
Hurricane Irene 艾琳飓风
Hurricane Katrina 飓风卡特里娜 卡特里娜飓风 卡特里娜 卡崔娜飓风
Hurricane Sandy 飓风桑迪 桑迪飓风 飓风珊迪
Hurricane Ike 飓风艾克 飓风埃克
The Hurricane 飓风 捍卫正义 黑罪风云 飓风侠
Hurricane Rita飓风丽塔 莉塔飓风
例句:
1、Sometimes a nor'easter can be worse than a hurricane.
一场东北风暴有时比一次飓风还糟糕。
2、Hurricane Betty is now approaching the coast of Florida.
飓风贝蒂正在逼近佛罗里达海岸。
3、The eye of the hurricane hit Florida just south of Miami.
飓风中心袭击了迈阿密正南面的佛罗里达州。
4、Hurricane Andrew was last night heading into the Gulf of Mexico.
安德鲁飓风昨晚进入墨西哥湾。
5、People were swimming in the ocean despite the hurricane warning.
尽管有飓风警报,人们仍然在大海里游泳。