《不要温和地走进那个良夜》是英国诗人狄兰·托马斯创作于20世纪中期的诗歌,全诗如下:
不要温和地走进那良夜
老年应当在日暮时燃烧咆哮
怒斥,怒斥光明的消逝
虽然智慧的人临终时懂得黑暗有理
因为他们的话没有迸发出闪电,他们
也并不温和地走进那个良夜。
善良的人当最后一浪过去,高呼他们脆弱的善行
可能曾会多么光辉地在绿色的海湾里舞蹈
怒斥,怒斥光明的消逝
狂暴的人抓住并歌唱过翱翔的太阳
懂得但为时太晚,他们使太阳在途中悲伤
也并不温和地走进那个良夜
严肃的人接近死亡,用炫目的视觉看出
失明的眼睛可以像流星一样闪耀欢欣
怒斥,怒斥光明的消逝
您啊,我的父亲在那悲哀的高处
现在用您的热泪诅咒我,祝福我吧
我求您,不要温和地走进那个良夜
怒斥,怒斥光明的消逝
诗文赏析:
诗人对于死神将可爱的人们带离这个世界表达了愤怒,他要“怒斥光明的消逝”。这是首格律严谨的十九行诗,朗读起来颇有复沓之美,注重音乐性正是托马斯诗歌的特征之一,中国当代诗人多多就曾在访谈中说过他在上世纪八十年代接触到狄兰·托马斯的“词组节奏”时的震撼。
托马斯的诗与探索生命、爱与死亡的电影《星际穿越》主题十分吻合,这部科幻片中,狄兰·托马斯所作的诗歌《Do Not Go Gentle into That Good Night》(不要温和地走进那个良夜)被多次吟诵。事实上,这首诗从流浪在太空的人类嘴中读出来,确实提升影片的维度与震撼力,字字都会击中观众的心脏。
意思是告诉他们,不要轻易地丧失希望,不要轻易放弃希望,不要再碌碌庸庸中死去,人生要轰轰烈烈。
《不要温和地走进那个良夜》是英国诗人狄兰·托马斯创作于20世纪中期的诗歌。
该诗歌表达了诗人对于死神将可爱的人们带离这个世界的愤怒,即“怒斥光明的消逝”,是迪兰·托马斯写给他病危中的父亲的一首诗。