金柝的拼音是 jīn tuò
即刁斗。古代军中夜间报更用器。一说金为刁斗,柝为木柝。
《文选·颜延之<阳给事诔>》:“金柝夜击,和门昼扃。” 李善 注:“金,谓刁斗也。 衞宏 《汉旧仪》曰:昼漏尽,夜漏起,城门击刁斗,周庐击木柝。” 唐 孙逖 《夜到润州》诗:“城郭传金柝,闾阎闭绿州。” 清 钱谦益 《三良诗·高侍郎平仲》:“金柝不夜击,和门尝昼开。”
拼音是小学识字和记字的根本,需要很好地掌握。拼音分为声母和韵母,需要重点记忆。
声母分别是b、p、m、f、d、t、n、l、g、k、h、j、q、x、zh、ch、sh、r、z、c、s.
韵母分别是a、o、e、i、u、v、ai 、ei、 ui 、ao、 ou、 iu 、ie 、ve、 er、 an 、en 、in、 un 、vn 、ang 、eng、 ing 、ong
“朔气传金柝,寒光照铁衣”意思是:北方的寒气传送着打更的声音,冰冷的月光照在将士们的铠甲上。
其中朔是指北方。金柝(tuò),即刁斗。古代军中用的一种铁锅,白天用来做饭,晚上用来报更。
这两句写朔风凛冽,刁斗声声;月光映雪,木兰未眠。它通过环境、景物、氛围的描写,渲染出木兰思家的复杂心情和严守岗位的战士气质。尽管边地生活是艰苦的,周围寂静得只听见忽断忽续的刁斗声,木兰和伙伴们却仍然穿着甲胄,随时准备为保卫祖国而战。
扩展资料
“朔气传金柝,寒光照铁衣”出自南北朝的《木兰诗 / 木兰辞》。
《木兰诗》是中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。