若夫淫雨霏霏是什么意思?

天津塘沽爆炸2023-02-03  35

若夫淫雨霏霏:像那阴雨连绵不断。

出处:《岳阳楼记》宋代·范仲淹

节选:若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

翻译:像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼。

(这时)登上这座楼啊,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情。

注释:

1、若夫:用在一段话的开头以引起下文,与“至若”是同样的用,近似“像那”的含义。

2、霏霏:雨(或雪)繁密的样子。

3、开:解除,这里指天气放晴。

4、浊:浑浊。

5、排空:冲向天空。

6、曜:(不为耀,古文中以此曜做日光)光辉;日光。

7、岳:高大的山。

8、潜:隐没。

9、形:形迹。

10、樯:桅杆。

11、楫:船桨。

12、摧:折断。

13、薄:迫近。

14、冥冥:昏暗的样子。

扩展资料

庆历新政失败后,范仲淹贬居邓州。昔日好友滕子京从湖南来信,要他为重新修竣的岳阳楼作记,并附上《洞庭晚秋图》。庆历六年六月,范仲淹在没有去过岳阳楼,只看着《洞庭晚秋图》的情况下,挥毫撰写此文。

文章叙述了此次记叙的本末源起,通过描绘岳阳楼的景色及迁客骚人登楼览景后产生的不同感情,表达了自己“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟与“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。

表现了作者虽然身居江湖,但仍心忧国事;虽然遭遇迫害,但仍不放弃理想的顽强意志,同时,也是对被贬战友的鼓励和安慰。

若夫霪雨霏霏,连月不开的意思是:像那阴雨连绵不断,接连几个月不放晴。出自宋朝诗人范仲淹的古诗作品《岳阳楼记》。

《岳阳楼记》是北宋文学家范仲淹于庆历六年九月十五日(1046年10月17日)应至交好友岳州知州滕宗谅之请为重修岳阳楼而创作的一篇散文。

扩展资料:

作品赏析:

这篇文章通过写岳阳楼的景色,以及阴雨和晴朗时带给人的不同感受,揭示了“不以物喜,不以己悲”的古仁人之心,也表达了自己“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的爱国爱民情怀。

文章超越了单纯写山水楼观的狭境,将自然界的晦明变化、风雨阴晴和“迁客骚人”的“览物之情”结合起来写,从而将全文的重心放到了纵议政治理想方面,扩大了文章的境界。

全文记叙、写景、抒情、议论融为一体,动静相生,明暗相衬,文词简约,音节和谐,用排偶章法作景物对比,成为杂记中的创新。

若夫淫雨霏霏:像那阴雨连绵不断。

出处:《岳阳楼记》宋代·范仲淹。

《岳阳楼记》是范仲淹于庆历六年九月十五日(1046年10月17日)应好友巴陵郡太守滕子京之请为重修岳阳楼而创作的一篇散文。

1、《岳阳楼记》原文节选

若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐曜,山岳潜形,商旅不行,樯倾楫摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。(隐曜 一作:隐耀;淫雨 通:霪雨)

2、《岳阳楼记》节选翻译

像那阴雨连绵,接连几个月不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在悲啼,这时登上这座楼啊,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情。


转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/2883580.html

最新回复(0)