译文:
红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。
花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。
原诗:
桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。
花落家童未扫,莺啼山客犹眠。
出处:唐·王维《田园乐七首·其六》
《田园乐七首·其六》赏析
“桃红复含宿雨”为第六首。写春日早晨,细雨刚刚停止的山村美景和村民的闲适生活。绘形绘色,诗中有画,对仗工整,音韵铿锵。诗中写到春“眠”、“莺啼”、“花落”、“宿雨”,与孟浩然的五绝《春晓》相似。诗人以精巧的构思挖掘了农村山乡的自然美,使人读之耳目一新,充满浓厚的田园生活气息。
这里表现出的是人工剪裁经营的艺术匠心,画家构图之完美。对仗之工加上音律之美,使诗句念来铿锵上口。中国古代诗歌以五、七言为主体,六言绝句在历代并不发达,佳作尤少,王维的几首可以算是凤毛麟角了。
1、桃红复含宿雨意思是:红色的桃花还含着隔夜的新雨,这句话出自唐朝王维的《田园乐七首·其六 / 闲居》。这首诗为作者退隐辋川时所作,故一题作“辋川六言”。
2、原文:
桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。
花落家童未扫,莺啼山客犹眠。
3、翻译:
红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。
花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。