1、农村家庭住宅详细地址书写格式:XX省XX市XX县XX镇xx村xx栋xx号。可以参考个人身份证上的地址格式。
2、城市家庭住宅详细地址书写格式:XX省XX市XX区XX街道XX路XX花园(楼盘)XX栋XX单元XX号。
3、学校详细地址书写格式:XX省XX市XX区XX街道XX路xx号XX大学XX公寓XX号楼XX室。
4、医院详细地址书写格式:XX省XX市XX区XX街道XX路XX号XX部XX楼XX科XX室XX号床。
5、单位详细地址书写格式:XX省XX市XX区XX街道XX路XX号XX大厦XX栋XX楼XX室。
中文写法
一般根据实际地址,由大范围到小范围依次写上,比如“山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲”,“香港九龙将军澳工业村骏才街七十七号电视广播城”。
英文写法
英文地址一般的写法与中文描述的相反,由小写到大,以下为示范:
“山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲”的英文写法如下:
NO. 204,Entrance A, Building NO. 1, The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory, 53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong
以上内容参考 百度百科-通讯地址
XX省XX市XX县XX镇xx村xx栋xx号。可以参考个人身份证上的地址格式。
按照户口登记管理条例,公民填写户籍所在地应该填写到户籍管理机关所在地,即城市户口的应该填**省**市(县)**区;农村户口的应该填**省**县**乡。
英文地址的写法与中文相反
英文住址原则上是由小至大,如必须先写门牌号码、街路名称,再写城市、省(州)和邮政区号,最后一行则写上国家的名称。
例如:
中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,您就要从房开始写起:
Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingdaoCity,Shandong Prov,China(逗号后面有空格)。
地址一般是写上XX省XX市XX街道XX号。从省写到市再写到区,最后写街道。然后写小区名称或者村庄名称。最后写上单元号,门牌号就行了。
1、住小区统一为:如:浙江省(省)温州市(地级市)瓯海区(区、县、县级市)茶山街道(乡镇)京都府(小区名)4栋XX室
2、住镇上有门牌的村里:如:浙江省(省)温州市(地级市)平阳县(县、县级市、区)山门镇(街道、乡镇)平西路X号
3、住乡镇无门牌的村里:如:浙江省(省)温州市(地级市)瑞安市(县、县级市、区)塘下镇(街道、乡镇)XX村
民法上的居住地与经常居住地不同
由于就业,搬迁,升学等事宜居民不在原出生地生活居住时会形成居住地址,如未发生户口迁移等,户籍所在地将不变。
例如:某人出生于山东省德州市***县***村,其父母是该村合法常住居民,那么该人户籍所在地就是该村,后来,该人考上大学去了湖北武汉市生活居住,这时候,居住地就是武汉市。
如果没有办理户籍迁移等事项,该人的户籍所在地依旧是山东老家的那个村子,如果办理了户籍迁移,户籍所在地将变为武汉市**街道**小区(居住地)。其他,诸如参军,搬迁,等等情况类似。