乖乖站好是美国演员是美国演员比利海灵顿在一部他主演的影片中的一句台词“How do you like that hum”的中文谐音,因为听起来像“乖乖站好”,因此流行。
此外,由于谐音的关系,这也让很多的视频制作者和游戏制作厂商得到了灵感,因此乖乖站好也成为了兄贵的专用术语之一。
扩展资料
海灵顿21岁时,其父过世。比利·海灵顿遂放弃了空手道,24岁时,海灵顿移居纽约城中,转向健美界发展。比利·海灵顿在健美界发展较为成功。
海灵顿真正开始他的GV片演员生涯源于其朋友所做的一件事,他的朋友将他的一张照片送到了《花花女郎》杂志社,这张照片使得他获得了杂志社所评比的“当月真正男人”奖项和500美元。他在杂志上的照片吸引到了摄影师吉米·法兰奇,两年后法兰奇为他拍摄了COLT日历的图片。
他在不久后其就为All Worlds Video拍摄电影,他成为了20世纪九十年代最有名的㚻片演员之一,他还作为嘉宾登上过美国的脱口秀节目舞台。
你好,关于你的疑问,
其实,这是网络上的一个低俗梗,或者可以直接说是恶俗之言。
前半句没啥特殊含义,Fa♂Q, 其实是英文 fu k(空格为c) you的意思,因为在正规英文中习惯连读,所以k常和you连读,听起来就像Q.
总之,如果遇到,就当他们在玩烂梗,要么直接当做骂人之语,不要理会。