亲爱的英文:dear;honey
一、dear 读法 英 [dɪə(r)] 美 [dɪr]
作形容词的意思是:亲爱的敬爱的昂贵的严厉的
作名词的意思是:亲爱的人宠物
作感叹词的意思是:哎
作副词的意思是:贵高价地疼爱地
短语:
dear friend 亲密朋友
dear john (美)女友给男方的绝交信
dear john letter 绝交信
dear john letter (from woman to man) 断交信
for dear life 拼命地, 不顾死活地
二、honey 读法 英 [ˈhʌni] 美 [ˈhʌni]
作名词的意思是:蜂蜜<口>宝贝可爱的人
作形容词的意思是:蜜的心爱的加了蜜的(蜜一样)甘美的
作及物动词的意思:给…加蜜对…甜言蜜语
短语:
honey bee n. 蜜蜂
honey peach 水蜜桃
chinese honey 卢柑
bee honey 蜂蜜
honey comb 蜂巢
扩展资料dear的用法:
1、dear主要表示“物以稀”而导致的“贵”,虽然也可指价格“贵”,但更多的是指人们视其“珍贵”。
2、dear也可表示“亲爱的”,在信函中,常用于称呼前,表示亲昵、客套等,在英式英语中, dear前加my显得更亲切,而在美式英语中,用my比不用my更正式。首字母一般大写。
3、dear在句中可用作定语、表语或宾语补足语。
4、dear的比较级为dearer,最高级为dearest。
5、dear用作名词时表示“亲爱的人,可爱的人,乖孩子”,是可数名词。
6、dear也可用作称呼,用于对所爱的人或家里人说话的场合,也可用于表示亲热的非正式称呼,特别为妇女或对妇女所常用,常译作“亲爱的”。
是的。
honey的意思是:蜂蜜;(爱称)亲爱的,宝贝;可爱的人
honey 读法 英 [ˈhʌni];美 [ˈhʌni]
短语:
1、bee honey 蜂蜜
2、honey comb 蜂巢
3、honey locust 皂荚树(北美产的)
4、pure honey 纯蜂蜜
扩展资料
honey 的近义词:sweet
sweet 读法 英 [swiːt] 美 [swit]
1、adj. 甜的;悦耳的;芳香的;亲切的
2、n. 糖果;乐趣;芳香;宝贝(俚)酷毙了
sweet的基本意思是表示味觉的“甜的”,引申还可指“鲜艳的、悦耳的”或“使人愉快的、赏心悦目的”,形容人时表示“和蔼可亲〔好心肠〕的”或是形容那些小的事物或年幼的孩子“可爱的”。其程度可以是适中的,也可以是过量的或饱和的。
sweet还常用来加强语气,表示某些令人感到不适意的事物,常译成“非常的,惊人的”,有时还可用于反语表示“艰苦的,可怕的,糟透的”等。
sweet的比较级是sweeter,最高级是sweetest。
sweet用作名词的基本意思是“糖果”,作此解时是可数名词。
sweet还可指饭后的“甜食”,此时sweet可用作可数或不可数名词。
sweets用于比喻可表示“温柔,芳香,快乐,乐趣”,常用于the sweets of sth 结构。
亲爱的英文dear 亲爱的
darling 亲爱的,心爱的,宠爱的
my love 我爱
loves 我的爱
the true love 真爱,命中注定的爱
sweety 甜心
honey 宝贝儿
双语例句
亲爱的,我想你已证明你的观点了。
I think you've made your point, dear
亲爱的内维尔,我真太为你高兴了。
Darling Neville, I couldn't be more pleased for you
谢谢你,亲爱的。
Thank you, darling
是,当然了,亲爱的。
Yes, of course, my darling.
哦,亲爱的斯蒂芬,你对我这么好,叫我怎么感谢你呢?
Oh Stephen darling, how can I ever thank you for being so kind?
亲爱的,你如果处在我的位置会怎么做?
What would you have done in my place, my dear?
亲爱的,我不认为那是个好主意。
Honey, I don't really think that's a good idea.
亲爱的,你对我来说很重要。
You're very special to me, darling
亲爱的,见到你太让人高兴了,你看上去简直美极了。
Darling how lovely to see you, you look simply divine.
亲爱的,过来。我想要你。
Come on, darling. I want you.
亲爱的,你很多地方都很像我。
You're a lot like me, dear
出什么事了,我最亲爱的?你看起来很疲惫。
What's wrong, my dearest? You look tired.
我真为你骄傲,亲爱的!
I am so proud of you, my sweet!
该吃药了,亲爱的。
It's time for your tablets, dear
晚安,我亲爱的孩子们,我们关上她的房门时她对我们说道。
'Good night, my dears,' she called to us as we closed her door behind us.
亲爱的玛丽夫人,见到您真是太高兴了。
My dear Lady Mary, how very good to see you.
我听见他称她为亲爱的。
I heard him address her as darling
亲爱的,好了,别这么大声说话打扰他。
Now don't talk so loud and bother him, honey.
亲爱的彼得,过去的这几天里我一直都在想你。
Dear Peter, I have been thinking about you so much during the past few days
最亲爱的玛丽亚,我没有遵守承诺回来,是不是很差劲?
Dearest Maria, Aren't I terrible, not coming back like I promised?
我祈祷死亡不要阻挠我们与我亲爱的孩子们见一面。
I pray that death may not intervene to prevent our meeting with my darling children.
哦,天哪,门铃响了。看看是谁好吗,亲爱的。
Oh dear, there's the doorbell. See who it is, would you, darling.
亲爱的!见到你真是太好了。
Darling! It's lovely to see you
喂,朱莉娅,亲爱的,来客人了。沏点茶好吗?
Ah, Julia, my dear, here is our guest. May we have some tea?
亲爱的,你什么时候需要人帮忙照看孩子,只要开口说一声就行。
Any time you want a babysitter, dear, you only have to ask
唔,那我就信你吧,亲爱的。
Well, I'll take your word for it then, love
噢,亲爱的,她的女主人会笑容僵硬地回答。
'Well, dear,' her hostess would reply with a frigid smile.
生日快乐,亲爱的。
Happy birthday, sweetheart.
她称他为亲爱的。听起来很不自然。
She called him darling. It sounded so forced.