1.“Ula”是“ура”的意思,是俄语中表达强烈感情的语气词。技能没有任何意义。
2.特定用法
(1)感叹词。冲锋队的呐喊,意为“冲、杀”等,体育比赛中的“加油”;
(2)名词。赞美,如“万岁,好样的”等。,在聚会和演出时鼓掌。
历史来源
1.第一种说法是“乌拉”原本是日耳曼军队的行军口号,来源于高地德语中的“乌拉”一词。“Hurra”的原始形式“Hurren”意为“快速行进”,被俄罗斯人引入后,引申为胜利的意思。德国在历史上长期是俄罗斯军事学习的对象,所以很有可能是俄罗斯引进了德国的军事口号。
2.第二种说法是“乌拉”来源于突厥语(哈萨克语)。当时俄国人和土耳其人打仗,双方厮杀激烈,乱成一团。土耳其人大喊:“р!”(ur!,意思是“打了就杀”)“A!”(啊啊啊啊!)。而俄国人听到这两个字是连词“ура”,被当成是在对抗中鼓舞士气的呐喊。后来俄语逐渐被引进,一直使用。这是一个俄语单词,用来表达赢得一场战斗或竞争的喜悦。它也可以用来表示惊讶或高兴。按照中国人的习俗,可以引申为“万岁”(但实际上并不是这个意思。俄语中“万岁”的真正含义是дадравстd。
2、俄语怎么写“Ula”??俄语“Ula”在俄语中是这样写的:ура,Ypa。
Ypa在俄语中没有特定的含义,通常用作语气词来表达强烈的感情。俄罗斯士兵通常会喊“乌拉!”,常被翻译为“万岁!”需要注意的是,有些翻译制作人喜欢把它翻译成“杀!”,要符合中国人的习惯。苏联/俄罗斯习惯用“乌拉!”在阅兵式上。的口号,其功能类似于我国的“同志们好!很好,头儿!同志们辛苦了!为人民服务!”游行队伍高呼。
ура!
1.俄军冲锋时喊的口号相当于我军的“走!”或者“杀!”
2.庆祝胜利时,或在群众集会上向领袖致敬时,欢呼的声音,翻译成“万岁!”
ура!ура!ура!
每年5月9日,莫斯科红场的胜利阅兵,都能听到“乌拉!”声音。УРА ура Ура
哪种格式你想全大写全小写都可以帮到你!低调点!ура!
其中,字母“P”的发音是俄语中的咔嗒声,相当于“L”用咔嗒声发音时的声音。
用于欢呼等场合,表达高兴、激动、昂扬的情绪。也可以用在比较正式的场合。
比如你看俄罗斯胜利日红场阅兵,所有官兵都喊“ура!”场面相当震撼。УРА ура Ура
您希望哪种格式全部大写且首字母全部小写?
我一定是最好的答案~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ураураураураарааааааlаааааа
哪种格式你想全大写全小写都可以帮到你!低调点!
3、乌拉在俄语中是什么意思?俄语中的Ura在俄语中没有特定的含义,通常用作语气词,表达强烈的感情。
俄罗斯士兵通常会喊“乌拉!”,常被翻译为“万岁!”需要注意的是,有些翻译制作人喜欢把它翻译成“杀!”,要符合中国人的习惯。
扩展信息:
单词源
“Ula”不是俄语词,而是由其他文化的俄罗斯人引入的。关于它的起源有很多理论。一种说法是来自“鞑靼”。古人所说的鞑靼人并不是今天俄罗斯的鞑靼人,而是泛指许多蒙古部落。中世纪的欧洲人,包括俄罗斯人,统称蒙古人为鞑靼人。
可汗军、牧羊军、鞑靼人都是欧洲对蒙古部落的统称。从成吉思汗时代开始,蒙古军队的前进口号“Hurree”(读作“Ula”)就是后来俄语“Ula”的来源。
另一种观点认为,“乌拉”原本是日耳曼军队的行军口号,来源于高地德语中的“hurra”一词。“Hurra”的原形“Hurren”的意思是“快速行进”。
俄国人引进后,延伸到胜利。德国在历史上长期是俄罗斯军事学习的对象,所以很有可能是俄罗斯引进了德国的军事口号。
参考:搜狗百科-Ura
Ura在俄语中是ура(读作“Ura”),意为“万岁”。这是俄语中表示欢呼的语气词。在极度兴奋和庆祝的场合使用。Ура!
1.冲锋时喊的口号,翻译过来就是‘胜利!’
2.庆祝胜利时欢呼的声音,或在群众集会上向领袖致敬的声音。万岁!万岁,耶,不管怎样。情态助词,根据上下文翻译。