满语中的“阿契那”和“赛斯黑”是怎么回事?其实背后隐藏着他登基前的旧怨。
雍正登基后,对兄弟们进行了全面的清算。原因是他们在康熙年间犯了很多错误,甚至有哥们多次造谣。虽然一开始用的是哥们等人,但雍正对此一直有所防备。这种情况,哥哥自己也知道,他对向嘉丰太子道贺的朋友说:“怎么会有这种事?不知道什么时候头掉了。”
这话传到雍正那里,他就发狠说:“这个无礼的家伙,不可饶恕!”此后双方矛盾不断,以至于雍正下定决心,宣布断绝祖籍,成为平民。但在禁期,八王子越发嚣张,说:“再苦,我也要咬着牙活着给你看。”因此,他在监狱里大吃大喝。雍正闻报,于是改名“阿金纳”,满语意为“狗”。从此,朝廷再也不能叫他的真名,而改叫“阿金娜”。
这是第一个被变成“狗”的八月。再来说说另一个“塞思·布莱克”。
九阿哥和八阿哥关系密切,被雍正拍摄于年羹尧西北,于年被监视。九哥见了钦差大臣,说:“我现在对世间已无希望,无野心,正打算弃俗出家。不知能否给我更多的自由?”
雍正接报,抓住九哥的话问:“你出家了,就不是九哥了;弃天下,不为君臣。”是不是既不想当兄弟也不想当君主?“另外,九阿哥偷偷给十阿哥写了一封信,被雍正的人截获了。信的内容是“东西已经丢了,后悔是常事。”这句话意味深长,可以任意解读。很自然,雍正帝将其解释为某种阴谋。这封信曝光后,九哥开始用暗号和北京的家人通信。九哥对基督教感兴趣,与西方传教士接触很多。就连九哥被派到西宁的时候,葡萄牙传教士穆景元也跟着去了。但他白天需要避人耳目,晚上才从窗户进出。九哥可能已经被穆景元秘密洗礼过了。所以九哥父子认识罗马字母也不是不可思议。后来,他们用罗马字母写信,往返于北京和西宁之间。
九哥的儿子写的北京到西宁的密信,被小心翼翼地缝进了夹克衫,却被城门官发现了。这封信给西方传教士看了,但传教士回答说他们听不懂这些话。
雍正于是下了一道圣旨,说:“傅从未禁止九哥与家人同书。至于不搞。
文字,被巧妙地格式化,缝进(骡夫的)衣服和袜子里,比敌人的间谍更有心机。意图是什么。快速调查。听说九哥身边的宦官聚敛了大量钱财,一起调查钱的来源。"
根据雍正帝的命令,宗室决定剥夺九歌皇帝的名字,因为他不再是宗室。至于改什么名字,雍正派人去问九哥,九哥的提议让雍正帝对“改头换面”不满意。
于是,就把九哥的名字改成了猪,因为九哥的身体是圆的。猪在满语中读作“赛斯·布莱克”。从此,“塞思黑友”成为九阿哥户籍的名字。当他的兄弟阿奇纳在最高委员会受审时,塞思·布莱克也受到了审判。和阿基纳的四十条罪状一样,塞思·布莱克被列为二十八条罪状,同样被判有罪。黑塞本来是被派到西宁边疆的,临走时脱口而出:越远越好。
这句无心的话传到了雍正帝的耳朵里。相反,雍正帝召回他,把他安置在保定府,这是接近首都,并禁止他独自一人。雍正四年八月底,秋风起,塞思·布莱克死于痢疾。即使在得到塞斯·布莱克病重的报告后,雍正帝也只是下令派一名医生去治疗她,但塞斯·布莱克没有等到医生到来,不久就去世了。