江南曲四首古诗

伏特2022-09-02  15

《江南曲》原文翻译赏析,江南曲全诗的意思

自从我嫁给了曲塘商人,他每天都不遵守诺言。

如果我想到潮汐是如此规律,我可能会选择一个河边男孩。

[作者]: 李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。

[翻译]:

真后悔娶了曲塘商人的老婆,

他每天都推迟会议。

知道早潮的潮起潮落是如此的值得信赖,

不如嫁个嬉闹的老公。

[注意]:

①江南曲:古曲名称。乐府中的相和阁题。这是对乐府的戏仿,用民谣写的。

②曲唐家:在长江上游做交易的商人。瞿塘指的是长江三峡之一的瞿塘峡。贾:商人。

③妾:古代女子自称的谦词。

④潮起潮落有信仰:潮起潮落一定时间,称为“潮起潮落信仰”。

⑤弄潮(Tide-frolic):涨潮时在水中嬉戏的人,泛指涨潮时乘船入河的人。

[赞赏]:

这首诗吸取了乐府民歌的长处,语言清晰却耐人寻味。这篇论文以诗意的方式叙述了一个商人妻子的愿望。这首诗的前两句以简单著称,后两句则想从天而降,其词令人惊叹:“如果我想到潮汐是如此规律,我可能宁愿选择一个河边男孩”。我老公没有信仰,但是潮水有信仰。早知如此,我早就嫁给弄潮了。至少,“弄潮”会随着信潮准时到来,而不是“他每天都没有遵守诺言”!这就是在各种无奈中思考女性的奇思妙想。“早知”二字写出了她辛酸的深度,忍不住痛定思痛,后悔不已。“我宁愿选择一个河边男孩”不仅是一种愚蠢的语言,也是一种苦涩的语言。写了一个非常悲伤的思念女人的精神状态。虽然是玄幻,但是很感性。

这首诗很自然,但它的内在逻辑很严密。想到一个女人的丈夫“赴朝”失信,想到潮水般的“赴朝”有了诚信,于是就生出了已婚妻子的非人的遗憾,微妙地表现出了期望生怨恨,怨恨生遗憾的内心矛盾。全诗真挚,充满民谣气息。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1441599.html

最新回复(0)