《田园乐七首·其六闲居》原文翻译赏析,田园乐七首·其六闲居全诗的意思

驼峰桥2022-09-01  20

《田园乐七首·其六/闲居》原文翻译赏析,田园乐七首·其六/闲居全诗的意思

红桃也包含了一夜之间的新雨,绿柳,更带着淡淡的春烟。

家中的孩子没有被赶走,唱着闲散之歌的黄鹂还在沉睡。

[作者]: 王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中...

[翻译]:

红桃花依旧含着一夜的鲜雨,绿柳带着淡淡的春烟。

家里花瓣掉落的孩子还没有打扫干净,黄鹂困倦的登山客还在沉睡。

[注意]:

1.粟裕:昨晚下雨了。

2、朝烟:指早晨的雾。

3、家童:童仆。

4.山科:住在山庄的人,这里指的是诗人本人。

5、还在睡觉:还在睡觉。

[赞赏]:

诗中写的是春天的“睡”、“哭”、“落花”、“留雨”,类似孟浩然的《春晓》。两首诗的生活内容如此相似,但意境却大相径庭。相互比较,最容易看出王维这首诗的两个显著特点。

第一个特点是诗中有图。这并不意味着孟的诗里没有画。只是孟的诗重在写意。虽然也提到了花鸟,但没有详细描述。它的情况是读者从诗歌中间接体会到的。王维的诗完全不同。不仅构图大,而且色彩设置具体生动,描写细致。写桃花柳莺,捕捉春天的特色风景。这里桃、柳、莺都是定指,比孟氏泛指花鸟更具体,更容易引起直观印象。通过“在雨中待着”和“迎着烟”写“夜里的暴风雨”,艺术效果是一样的。在勾勒景物的基础上,还有色彩,“红”和“绿”两个颜色词的运用,使景物明亮悦目。读者将会看到丰富多彩的图片。“桃花盛开”和“杨柳相依”使景色宜人。上色后有一层渲染:深红色和浅红色的花瓣是一夜之间微微的雨滴,颜色更加柔和可爱,雨后,空清新清新,散着冉冉花的清香;水烟袋里的绿柳条笼,更迷人。经过层层渲染和细致描绘,诗意的场景变成了细致多彩的画面;相比之下,孟的诗就像未着色的写意画。一个是有色的,一个是无色的。孟的诗以“我在这春光明媚的早晨轻松地醒来”开始,先看人,后入乡。相反,王石在进入这个国家之前没有见过任何人。因为有了“夜雨”,才有了“花落”。花落了要清理,但“屋里的孩子都没清理”。不是扫,不是扫,而是因为早上人还没起床。没有人问起落花满地的场景,于是有了安静的兴致。这是王维更喜欢的。“不扫”这个词是有意无意习得的,不费吹灰之力,不着痕迹。《莺莺啼》写到最后,莺莺啼不惊梦,山客睡着了。这是一幅我在春天狂喜的早晨轻松醒来的照片。但与孟的诗又有微妙的区别。因为孟的诗是从“春晓我轻醒”开始的,人其实是醒了,所以才有“四周鸟鸣”的快感和“不知折了多少花”的悬念。他们的意境,可以用“春之聒噪”的“聒噪”二字来概括。这首诗的结尾,是在春眠中写的。人们睡得很香,对外面的世界一无所知。落莺的歌声虽然发出声响和动静,但只是衬托出“山科”的清静的生活场所和意境,所以它的意境主要在于“静”字。王味之的《欢乐》也在这里。提倡沉默的思想有其固有的消极面。然而,王维的诗是有价值的,因为它们不同于沉默。他能通过动静互动写出静趣,依然给人清新明朗的美感。唐诗有意境的特点,但具体表现还是有两种,一种是偏意的,比如孟诗的《春晓》。另一类是偏情,所以这首诗是。爱情由环境而生,诗中有画。是这首诗最显著优点。

第二个特点是对立作品的铿锵韵脚。孟的《肖春》是一首古体五言绝句,格律自由。因为孟的诗是散的,意思是一致的,是流畅的。这首诗还有一个作用,因为它属于六言绝句,格律极其严格。从对偶的角度来看,不仅“桃花”“柳青”“宿豫”“朝颜”等实词是稳定的,就连虚词的对立也是非常小心的。比如“赋”和“更”是对立的,在句子中都有递进的诗性功能;“为”与“于”的对仗在句子中起着转折性的诗性作用。“汉”和“带”这两个动词在语义上具有活跃的色彩,使客观景物主观生动。而对着精工,看一个场景,却又相互呼应,浑然一体。桃花、柳绿、留雨、对烟,是相互联系的,而“花萝”一句源于桃花,“缇萦”一句源于柳,“家未扫”、“山客犹眠”等词都是相互呼应的。这里展现的是手工切割操作的艺术匠心和画家构图的完美。对抗之作,旋律之美,让诗句铿锵朗朗,朗朗上口。中国古代诗歌以五言或七言为主,六言绝句历代都没有发展起来,尤其是最好的作品。王维的一些诗可以算是难得的。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1440725.html

最新回复(0)