《题破山寺后禅院》原文翻译赏析,题破山寺后禅院全诗的意思
在纯净的早晨,在古老的寺庙附近,早期的阳光指向树梢。
竹径通向一个隐蔽的地方,树枝和鲜花,一个佛教静修。
这里鸟语花香,檀影空很流行。
这一切都是寂静的,但时钟的其余部分会响起来。
(版本1)在纯净的早晨,在古老的寺庙附近,早期的阳光指向树梢。
一条蜿蜒的小路通向一个隐蔽的地方,佛寺被树枝和鲜花包围着。
这里鸟语花香,檀影空很流行。
一千种声音因为教堂钟声的呼吸而安静下来。
(版本2)在纯净的早晨,在古老的寺庙附近,早期的阳光指向树梢。
竹径通向一个隐蔽的地方,树枝和鲜花,一个佛教静修。
这里鸟语花香,檀影空很流行。
万籁俱寂,余钟却在鸣响。
(版本3)在一个纯净的早晨,在古庙附近,早期的阳光指向树梢。
一条蜿蜒的小路通向一个隐蔽的地方,佛寺被树枝和鲜花包围着。
这里鸟语花香,檀影空很流行。
万籁俱寂,余钟却在鸣响。
(第四版)
[作者]: 常建(708-765),唐代诗人,字号不详,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。大历中,曾任盱眙尉。
[翻译]:
一大早走进这座古寺,初升的太阳映衬着山上的森林。
竹林掩映下的小路通向幽僻的深处,禅房前后的花木繁茂多彩。
山美则鸟语更欢,潭清则沁人心脾。
这一刻,一切都寂静无声,只剩下敲钟和敲编钟的声音。
[注意]:
(1)破山寺:简易伏寺,位于江苏省常熟市西北的虞山上。是南七夷人郴州刺史倪德光所建。
⑵清晨:早上。回车:回车。古寺:指破山寺。
(3)第一天:早晨的太阳。闪耀:闪耀。高林:高大树木的森林。