林黛玉初入贾府时,贾赦并没有看见林黛玉。那么当时是什么情况呢?贾赦为什么不见林黛玉?
林黛玉到了府,和聊了几句,便去见了大儿子贾赦、二儿子贾政。但是她舅舅不喜欢林黛玉,她干脆选择了回避。她甚至用回避的话拒绝了林黛玉,说看到林黛玉更难过。林黛玉丧母之后,受了这么大的苦,真不容易。你猜她心里是什么,应该很难。林黛玉当时处境很不好,成了一个无助的瘦女人。作为母舅,嘉迪娅并不同情她,也看不到她。这真的说不通,那么贾赦为什么不见林黛玉呢?这个问题油然而生。
至于贾赦为什么不见林黛玉的问题,传闻是这样的:当时林黛玉来到她母亲的舅舅家,举止很周到。许多丫鬟招呼着,邢夫人连忙叫人去请贾赦,看起来都很恭敬,很同情林黛玉。但是,贾赦说,她当时就难受。看到林黛玉让她更加难受,心里难过。她不想更难过,就没见她。这与他府中的礼数和情怀非常不符,只能推测贾赦是比较有势力的。因为林黛玉一个人在世界上,背后没有相当显赫的背景,她是一个需要帮助和支持的弱女子。贾赦在林黛玉身上看不到有利可图的利益,所以自然没有对她的关心和同情,这也是贾赦看不到林黛玉的原因。
贾赦是怎么读的?甲是一个双音节字,它的拼音是 贾 还有 顾 ,当发音为 顾 当时的声调是三个声调,贾字的意思是商人和生意。而作为一个姓氏,你要读 贾 是的,音调和三个音调一样。发音时,舌头要左右卷,舌心要微微下沉,使音饱满。
因此,读贾人物 贾 第三,更符合字义。《红楼梦》里,贾这个字还是这么读的,只是意思不同了。贾作为一个人的姓氏,指的是《红楼梦》中的主要人物,其寓意相信后人是清楚的。
说到原谅,我想到一个令人发指的成语。其实原谅的读音和中国成语是一样的,因为原谅只有一个读音。阅读 她 ,声调是四声,也就是去声。读这个字的时候,舌头要抬起来,舌尖和舌尖周围的肌肉要尽量卷起来,原谅字的语气要短而有力。从表面上看,宽恕这个词似乎是一个贬义词,但实际上,宽恕的含义是减轻惩罚,这似乎也是褒义的。但如果用作人名,就很少了。
贾琏看了就看 贾赦 ,前三声,后四声。贾赦是《红楼梦》中一个人物的名字,所以贾这个字只能读 贾 。说到《红楼梦》里的男人为什么叫贾赦,这个真的有点奇怪。究竟为什么给一个角色起这样的名字?其实基于作者的创作和人物塑造,贾赦这个名字也是人物形象和故事所需要的,其实并不重要。
曹雪芹在《红楼梦》中呈现贾赦这个角色,不能说是丰富了《红楼梦》的知名度,可以说是代表了《红楼梦》的另一面。
《红楼梦》中的贾赦很容易让人想起他的一个主要特点,就是好色。贾赦作为贾政的哥哥,按道理来说,在为人处事和事业发展上,应该是走在别人前面的。而贾赦却因为自己的淫荡错过了很多重要的事情。从资料上看,贾赦住的院子其实是一个别院,不是贾府的正殿,说明贾赦在《红楼梦》家中的地位其实并不好。为什么贾赦的情况这么糟糕?
《红楼梦》贾赦在曹雪芹的作品中就是这样刻画的。她懒惰,无知,昏昏沉沉,无知,好色。几乎在《红楼梦》里,人的一切恶习都是呈现给贾赦的,那么曹雪芹为什么要在《红楼梦》里把贾赦塑造成这样呢?事实上,在贾府里,每个人的性格特征都是不同的,郭蓉赋里的各种人都是水到渠成的。能吸引人眼球的,要么善良无私,要么怀孕的让你恨得要死。不能说曹雪芹是有意塑造的,但或多或少,情况还是存在的。而《红楼梦》中的贾赦是迎春和贾琏的父亲,贾政的哥哥,贾母的长子。他没有责任去诠释每一个角色,在这里被冠以害群之马的名号。贾赦一生好色,儿孙满堂,还找美女享受天伦之乐,真是让贾赦的儿女和荣国府的人又恨又无奈。