争雁文言文翻译 兄弟争雁告诉我们什么道理
从前,有一对兄弟看见天上飞来的大雁,准备用长弓把它们射死。他们说,“把他们打下来,煮了吃。”他的弟弟争辩道:“行动缓慢的鹅最好煮熟,而飞翔的鹅最好烤熟。”据理力争,并去俱乐部“讲道理。长辈们建议把鹅切成两半,吃半煮半烤,以解决他们的争吵。然后两兄弟去寻找天空中的大雁。大雁已经飞得很高很远了。
斗雁
出自刘元庆的《仙雷编》。从前,人们看见一只大雁就用弓射它,说:“如果你得到了它,就把它煮熟。”他的哥哥争辩说:“晏殊适合烹饪,香艳适合燃烧。”没想到,对谢波提起了诉讼。“请俱乐部切鹅来煮,烧了一半如何。大雁已寻,凌空已远。
斗雁告诉我们什么?
告诉我们要分清事情的轻重缓急,否则我们将一事无成。不要没完没了地争论怎么做一件事,错过了完成这件事的机会。