弈喻文言文原文及译文

梓童2022-08-05  20

弈喻文言文翻译 弈喻文言文翻译主旨

于一的译文:我在朋友家看别人下棋。一个客人输了好几次,我笑他失算。一直想给他换棋子,以为他追不上自己。过了一会儿,客人要求和我下棋,我颇为鄙视他。刚下几块,客人就主动了。比赛结束的时候,我更努力的思考,但是嘉宾们更放松了。

两个卒最后的计算,客胜我十三。我羞愧得说不出话来。有人邀我下棋,我就一整天坐着默默看。现在读书读古人书的人,常常批评自己的错误;现在和人相处,也喜欢说别人的错。人不可能没有错,但是换个地方试着相处,冷静估计你真的没有错?我能认识到别人的错误,却看不到自己的错误。我能指出别人的小错误,却看不到自己的大错误。如果我连检查自己错误的时间都没有,怎么谈别人?

象棋的水平是有标准的。人可以看到每一个错误,即使想保护以前的错误,也无法掩饰。每个人都赞同自己认为正确的,每个人都反对自己认为不正确的。现在世界上没有孔子这样的圣人了。谁能判断真正的对错?那么别人的错误不一定有回报,自己的错误也不一定是大错,而是大家互相嘲笑,不收手的时候甚至不如棋手。

于一的原文

和朋友一起欣赏游戏。当一个客户被打败的时候,他嘲笑自己的失算,但是如果他想轻松买,他认为自己抓不住自己。过了一段时间,嘉宾对局就相当轻松了。就那么几次,客人都要先做。半局,要想到苦难的好处,而客的智慧还是绰绰有余的。没想到,第几局,客人赢给了十三个儿子。我一句话都说不出来。之后那些被邀请来看比赛的人就只是一整天默默的坐着。

今人读古书,多讲古人之失;和现在的人生活在一起,也是一种叫人失落的乐趣。人不可能做到万无一失,但你试着换个地方,安安心心地过日子,我也没什么损失。我能知道别人的损失却看不到我的。我能参考人家的小亏却看不到我的大亏。我乞求我的损失,所以我不能说人!

一个游戏的优劣是确定的,每个人都能看到一个游戏的输赢,虽然前者不能忌讳。原因在于,各有各的方式,各有各的方式,世界上没有孔子。谁能决定是非的真相?但是,输了的未必要,没输的也未必是大亏,只是互相嘲讽而已。什么都没有的时候,看过比赛的都不是。

于一的要旨

“于一”的故事告诉我们要警惕那些主观、傲慢和无知的人。大家都认同自己认为对的,反对自己认为不对的,但是现在世界上没有孔子这样的圣人。谁能判断真正的对错?

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1038538.html

最新回复(0)