晏子制楚原文:晏子制楚。楚人以为简称,以为门边。晏子不进去,说:“让狗国从狗门进去。我不该从这个门进去。”防备你们的更好,从门进入。楚王见了,说:“齐国没人了吗?让孩子成为信使。”
晏子对他说,“启智林子有300块钱,张梅是阴天,汗流浃背,肩并肩。为什么没有人?”王曰:“使何物?”晏子对他说,“每个人都有自己的命运。圣人使贤主,无良使无良主。婴儿最差,不如作楚易。”
晏子将使楚。王文志听了,说:“莺莺,启智的朗诵者。今天,我要侮辱它。为什么?”左右说:“为他来,我请你捆绑(傅)一人,传王。国王说,“什么事?”有,‘齐人也。’王:“你坐在哪里?”岳曰:“坐而盗之。”"
燕子志,楚王给燕子酒,燕子酒喝了,两个官员把一个人绑在国王身上。王曰:“缚之者乎?”是的,“连人都是贼。”王燕子曰:“齐人善盗乎?”
晏子避宴曰:“婴儿闻之,橘生淮南则橘,橘生淮北则橘。叶子和徒弟差不多,其实味道不一样。那为什么呢?水和土不一样。如今民生比齐国好,但入楚必盗。楚若无水土,人善盗也。”
王笑道:“圣人不乐,吾不乐。”
翻译
春秋末期,齐国和楚国都是大国。
有一次,齐王派医生晏子去楚国看病。楚王凭借自己的国力,想侮辱晏子,显示自己的威望。
楚王知道晏子个子矮,就让人在城门旁边挖了一个五英尺高的洞。晏子来到楚国,楚王叫人关上城门,让晏子从这个洞进去。晏子看了看,对接待员说:“这是狗洞,不是城门。仅访问 # 39;狗 # 39;从狗洞进去。我会在这里等一会儿。你先去打听一下楚国是个什么样的国家?”接待员立刻把晏子的话传达给了楚王。楚王只好命令打开城门迎接晏子。
晏子见到了楚王。楚王瞥了他一眼,冷笑道:“齐国没有人吗?”晏子严肃地回答,“这是什么?我们国家的首都临淄到处都是人。大家撩起袖子,是云;大家都在流汗,就是阵雨;街上行人摩肩接踵,脚尖碰脚跟。大王怎能说齐国无人?”楚王说:“既然这么多人,为什么派你去?”晏子假装尴尬,说:“我真的无法回答你的问题。撒谎,怕犯欺君之罪;说实话,我怕国王会生气。”王楚说:“老实说,我不生气。”晏子恭拱手道:“我国有个规矩:访上级国,必送上级人。”访问劣等国家,就派劣等人。我是最没用的,所以被送到这里。”说着他故意笑了笑,楚王只好陪着他。
楚王为晏子安排了一次宴会。正当他们享用美食的时候,两个武士带着一个囚犯从大厅下面走过。楚王见了,就问他们:“那个犯人犯了什么罪?他是哪里人?”武士回答说:“谁犯了偷窃罪,谁就是齐国人。”楚王笑着对晏子说:“齐国的人怎么这么没出息,做这种事?”楚国的大臣们听了,都笑得很开心,认为这样可以让晏子丢脸。知道晏子面不改色,站起来说:“陛下怎么不知道?淮南的柑橘又大又甜。但陈皮到了淮北,只能结一个又小又苦的苦橘。不就是因为水土不同吗?同样,齐国人民在齐国安居乐业,努力工作。他们一到楚国,就成了小偷。可能是因为两国水土不同吧。”楚王听了,只好赔罪说:“本来想开大夫的玩笑,没想到大夫也开我的玩笑。”
从此,楚王不敢对晏子不敬。