宝剑赠友的意思

唐朝官话2022-08-04  27

宝剑赠友文言文翻译 宝剑赠友的翻译

颜要去西方拜访晋国,而佩剑去拜访许。许看着的剑,嘴里没说什么,但脸上透露出他想要一把剑。颜把剑献给许并不是出于报国的考虑,而是在心里答应了许。

姬子在晋国的使命总是错过回来,而许郡已经死在了楚国。于是嵇子把他的剑摘下来,交给了继承他的许郭俊。侍从拦住他说:“这是吴的宝贝,不是礼物。”延吉子说:“我没有给他。前几天我经过这里的时候,许郭俊看了看我的剑,但他什么也没说,但他的脸上显示出他对它的渴望。因为我对国家有使命,所以没有献给他。

虽然如此,我心里已经答应他了。现在他死了,不再给他剑是对我良心的欺骗。因为爱惜宝剑会让自己的良心变得虚伪,而老实人不会。”于是他摘下他的剑,把它给了继承他的许郭俊。徐郭俊,他的继任者说:“我不敢接受剑,因为我的前任没有留下遗产。于是把剑挂在许墓旁的树上,离开了。许国仁称赞鄢陵,歌颂他说:“鄢陵念念不忘过去,但他脱下一千美元的剑,带着一座小山的坟墓。"

原文:季札将剑送玉锦,递给徐军,徐关剑二话不说,好色起来。季为升官,非献也,乃其心许仪。否则,许郡亡于楚。后悔了就解剑,送给继承人。末了,他说:“吴的这个宝贝不是礼物。”纪说:“我不是给继承人的礼物。刚来的时候,徐军看着我的剑,我也没说什么好色的话。我是国家的使者,但我没有提供。虽然,我内心是愿意的;今日死而不进,是欺。”黑君曰:“先王无命,孤家寡人。”季和连墓,与许筠墓同树于建县。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1036121.html

最新回复(0)