大道之行也,天下为公翻译 大道之行也,天下为公翻译译文
“道行天下公”翻译过来就是:道行天下公。“大道之行,天下为公”出自文言文《大道之行》,选自《礼记》。《礼记》又称戴孝的《礼记》和戴孝的《礼记》,成书于汉代,共20卷49篇。
《大道之行》的原文
当大道盛行时,一种公共精神将统治天下。择才择能,守信讲和。所以一个老人不与亲人独处,也不与儿子独处,这样才能老有所终,强有所用,幼有所长。孤傲孤寡独残者供养,男分女还。如果货物被遗弃在地上,你不必把它们藏在你自己里面;你不必为自己作恶。所以是求闭无息,偷贼不做,所以不闭于外。它叫大同。
翻译
道路落实,天下为民共享。要选拔品德高尚、能力强的人,强调诚信,培养和谐氛围。所以,人不仅要爱自己的父母,更要爱自己的孩子,让老人能够结束生命,中年人能够服务社会,年幼的孩子能够顺利成长,让没有妻子的老人、没有丈夫的老人、童年失去父亲的孩子、没有孩子的老人、残疾人能够得到赡养。
男人有工作,女人有家。反对把财物倒在地上的浪费行为,不是为了占有;人们愿意为公共事务尽心尽力,不一定是为了自己的私利。所以不会发生背信弃义,也不会发生盗窃、谋反、害人。所以门是从外面打开的,不是从里面锁上的。这叫理想社会。