载不动许多愁是李清照的那首词 武陵春春晚表达的情感
宋代李清照的《武陵春春晚》原句是:恐怕双溪的小船载不了多少心事。
武陵春晚
宋丽清兆
风花雪月尽,夜梳头倦。是人不是什么都要歇着,而是要先倾诉,先哭。
文双喜说,春天还是不错的,还打算划独木舟。我怕我不能承载很多忧虑,因为我害怕双流和船。
翻译
风停了,尘土里有花香,花儿已经枯萎了。太阳已经高高升起,我却懒得打扮。风景依旧,人事已变,一切都结束了。想说自己的感受,还没开口眼泪就流了下来。
听说双溪春色还是不错的,也打算去划船。恐怕一只蚱蜢般的船承载不了我太多的忧虑。
升值
宋代女词人李清照的《武陵春晚》,是作者中年丧偶后所作。比不上《永远在我心中》里描写闺情的诗。这首诗利用晚春的景色,表达了女诗人深深的沮丧和悲伤。这个词写在片子上,形容春末不堪入目的景色和极其凄惨的心情;接下来的影片进一步表现了他悲伤的深度,用一种小船说不动的新颖艺术手法表达了他的悲伤。整个词充满了“物是人非万物”的痛苦和对故国故友的担忧。