月夜忆舍弟原文及解释


月夜忆舍弟赏析 月夜忆舍弟原文及译文

这首诗的第一副对联和对联描绘的场景,烘托了战争的气氛。在此基础上,颈联、尾联写兄弟因战乱失散,居无定所,杳无音信,于是思念之情油然而生,尤其是到了秋后的白鹿时节,这种思念之情在满地的鼓声和流雁的哀鸣背景下变得更深更浓。

作品原文

在月夜想起我的兄弟们

守军的鼓声截断了人们的来往,边疆的秋天一只孤雁在歌唱。

今夜起露变霜,家中月色多明!

兄弟皆散,无一家可打听生死。

发往洛阳城的信件经常无法送到,战争也经常没有停止。

这首诗是杜甫于唐肃宗二年(759年)秋天在周琴写的。唐玄宗天宝十四年(755),爆发安史之乱。甘源二年九月,安禄山、史思明起兵从范阳南下,攻下汴州,西进洛阳。山东和河南正在打仗。当时杜甫的弟弟们散居在这一带,战乱消息闭塞,使他产生了强烈的焦虑和向往。这首诗是他当时思想感情的真实记录。

翻译

瞭望塔上响起了禁止通行的鼓声,秋天的边境传来了孤雁的叫声。今天的白露节,你更想念家人,还是觉得家乡的月亮更亮?虽然有兄弟,但都去了不同的地方,不可能有他们的消息。不知道该寄信去哪里问,因为世界还在战乱中,不可能和平。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1034056.html

最新回复(0)