将虢是灭何爱于虞翻译 将虢是灭何爱于虞的翻译
现在郭要灭了,你还爱虞国什么?这句话出自先秦时期左丘明创作的《公谏伪》,选自《左传·Xi公五年》。本文批判了迷信宗族关系和神权政治的迂腐,反映了当时的民本思想。首先陈述了与郭玉的亲密关系,然后揭示了晋侯冷酷无情的本性,最后提醒余国公国家的存亡在于德,而不在于神。
原文:
侯父假道危斩郭。
公谏曰:“郭必有危险。死了就要跟着死。不要升官,不要撒娇。这是什么?会是什么呢?俗话说‘辅助车相依,唇亡齿寒’,真是尴尬,别扭。”
公曰:“我先祖金,伤我否?”
说罢,伯父、余忠、赵晔、本王。叔叔不听话,所以不继承。郭忠、郭枢、王绩的木叶,都是大清的学者,饰于皇族,藏于联宫。将郭尽毁,情危矣!而如果你能吻欢庄,你能爱吗?桓、庄氏族有什么罪过?并且认为屠杀,不仅仅是被迫的?被宠物逼还有害吗?”
公说:“我若拜奉仙,神必顺从我。”
对:“我一听,鬼神不是真正的亲人,德行是依靠。所以周树说:“天无亲戚,德为辅。”他还说,‘小米不甜,美德甜。’他还说,‘人不是容易的东西,而是道德的东西。’如果是这样,那就不道德了,百姓不和了,上帝也不享福了。上帝所做的将会在美德中完成。如果金冒危险,明德荐香,神会吐出来吗?"
听着,徐进大使。
龚和他的家族说:“没有危险。在此行中,金更不重要。”
八月初八日,晋侯围住杨,问颜曰:“吾可助之?”
是:“顺其自然。”
龚:“什么时候?”
有啊,”一首童谣里说,‘第三天早上,龙尾到天亮的时候,都拿郭的旗。鹌鹑的心在沸腾,被上帝炖了,在火中变成了军队,在奔跑。“九月和十月之交!当太阳在尽头,月亮在尽头,鹌鹑在火里,那一定是时候了。”
冬,十二月丙子朔,金灭郭,郭公丑奔到京师。出师关,攻于,灭于,守。他的医生静伯跟随秦木基。他却向君王献祭,向君王进贡。所以书上说,“晋人管公。”说你有罪很容易。