关于伯牙鼓琴的译文

秦基伟的儿子2022-08-04  17

伯牙鼓琴译文 伯牙鼓琴译文是什么

《博雅古琴》翻译:博雅擅长弹琴,钟子期擅长听力,博雅弹琴,心里想着山。钟子期说:“嗯,看起来像泰山!”又想到流水,钟子期说:“嗯,它看起来像一条河!”无论博雅怎么想,钟子期都能准确地表达他的想法。他死后,伯牙认为天下没有知己,就把琴弄坏了,终身不弹。

《博雅古琴》出自陆的《春秋》,是先秦儒家的代表作。陆《春秋》注重吸收诸子学说,以儒为主,以道为基。

本文中,伯牙是春秋战国时期晋国的一位医生,也是当时著名的钢琴家。他擅长弹奏七弦琴,技艺精湛。他既是钢琴演奏家,又是作曲家,被誉为“琴仙”。他妻子去世后,没有人能读懂他钢琴里表达的思想。有一年,在去楚国的路上,他遇到了钟子期,钟子期能准确地说出他的钢琴的含义。他们聊得很开心,越聊越投机,直接成了兄弟。之后,他们约定中秋节时在他们结拜的地方见面。但是好景不长。第二年,钟子期病逝,伯牙伤心欲绝,把钢琴摔坏了,从此再也没有弹过。直到今天,人们仍然用“知己”来形容朋友之间的友谊。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1025577.html

最新回复(0)