鸟说的译文

菜鸟联盟2022-08-03  12

鸟说文言文翻译 鸟说文言文翻译及注释

我学习的房子旁边有一棵月桂树。有一天在桂树上,我听到关叫的声音。我看到了。那是两只在树枝间筑巢的鸟,离地面不到五六英尺,人的手可以摸到。巢大如小杯,精确、完整、牢固,由细草缠结而成。是一雌一雄,小的不能吃饱。它们的皮毛光洁、美丽、洁白、可爱。我不知道它们是什么鸟。幼鸟即将脱壳,雌鸟用翅膀覆盖,雄鸟去捕猎。每次你拿到食物,就栖息在房子上,不马上下来。

房子的主人顽皮地用手托住它的窝,它们低头看着它,轻轻摇一摇叫一声,再摇一摇叫一声,拿开它们的手,鸣叫声就停止了。有一天,我从外面来,看见鸟巢落地,找两只鸟和它们的蛋,可是它们不见了。问他们在哪里,有人的主人的孩子仆人抓住了他们。唉!因为这种鸟的羽毛是白色的,它的鸣叫声也很好听,为什么不住在深山密林里呢?不是托付尸体的地方,所以被它的奴隶羞辱而死。那个人在世界上有宽阔的道路吗?

原文:我读书的房间旁边有一棵月桂树。在广西的最后一天,表示哀悼的人立刻看了看,那两个鸟巢就在它的树枝间穿行,超出了人的手五六尺的范围。巢大如灯,精确而坚固,用上等的草做的。一雌一雄,小而不饱,光洁可爱,不知是哪只鸟。当幼鸟出来时,雌鸟会遮住翅膀。公的去觅食,每次拿到食物都停在屋顶。

主人用手摇窝,鸟瞰歌唱。小抖是小哭,大抖是大哭,男人的哭已经是。何,余从外,见巢落地,寻二鸟一巢,一无所获。你要,那就有人要。哦,妈的!这种鸟羽毛干净,声音好听,不适合深山老林,适合茂林。被奴役至死是可耻的!他的世界之路有多宽?

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1022319.html

最新回复(0)