望天门山的翻译怎么写 望天门山的翻译详细
望天门山翻译:长江像一把巨斧,劈开了天门熊峰,青河在这里向东流,然后转向北。两岸青山相对参天险峻,一叶孤舟从天上急速飘向人间。《望天门山》是唐代诗人李白写的。这首诗描绘了碧水青山,白帆红日,映成一幅色彩斑斓的画卷。
《望天门山》原文赏析
长江像一把巨斧劈开了天门峰,绿色的河水流向这个环岛。双方的青山对峙难分高下,一叶扁舟款款从天边相遇。
给…作注解
天门山:位于皖芜长江两岸,长江以北的叫西凉山,长江以南的叫梁冬山(古称王波山)。两座山隔河相望,犹如上天设置的门户,故名天门。
中断:河流从中间切断了两座山。
楚江:长江。因为古代长江中游属于楚国,所以叫楚河。开放:分裂,打破。
在这一点上:它意味着向东流的河流在这里转向北方。一个“直北”。返回:返回螺旋,转向。这意味着这一段河流由于地势陡峭而改变了方向,变得更加湍急。
两岸青山分别指梁冬山和西凉山。出来:站出来,出现。
侧对侧:指天水交汇处远处驶来的孤舟。从远处看,它似乎来自太阳的侧面。