出发和出发是不同的:
1.当两者都翻译成“出发”的意思时,就有了不同的含义:set out的意思是“从某处出发”,set off的意思是“开始旅行或比赛等”。;
2.意思不同:set out可以翻译为“安排和开始”,set off可以翻译为“开始某事开始工作”或“衬托和爆炸”。
3.不同用法:set out之后的动词是“to do”的形式,而set off之后的动词可以直接跟一个名词。