《清明》古诗原文翻译,清明这首诗的译文是什么
每当我们清明节的时候,人们都会唱 哀悼日,细雨如泪;路上行人欲断魂。 这两首诗,那么你知道这两首诗是什么意思吗?这两句诗出自哪里?让我们和边肖一起来看看吧。
清明节
唐 middot杜牧
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
问当地人哪里买酒省心?牧童笑而不答杏山村。
翻译
这一天,清明节的细雨纷纷而下,路上游荡的行人如失魂落魄般迷茫凄凉。
问当地人哪里买酒解酒。牧童只是笑着指着远处的杏花山村。
关于清明节的诗
1。清明是个东西
唐 middot孟浩然
京城又是一年一度的清明节,人们的心里自然开始感到悲伤怀念。
马车在路上吱吱嘎嘎地响着,柳城的郊外一片葱茏。
花开了,草长了,鸟儿成双成对地飞翔。
空不要坐着记对方,喝茶聊天要喝醉。
2、清明之夜
唐 middot白居易
清明节的夜晚,微风习习,月光朦胧,用碧玉做成的栏杆和红砖砌成的墙是省长的住宅。
独自走在迂回的歌声中,远远听不到花开的声音。