关雎原文翻译,关雎古诗意思主旨是什么?
关鹤鸣的鱼鹰,伴着小河的小洲。美丽贤惠的女人是绅士的好配偶。混合荇菜,从左到右打捞吧。美丽贤惠的女子醒来追求她。追求得不到,白天黑夜总会想念她。龙小姐哟,叫人翻来覆去睡不着。混合荇菜,从左往右挑吧。美丽贤惠的女人带着一对夫妇和一对夫妇来到她身边。荇菜,从左往右拉吧。美丽贤惠的女人敲钟取悦她。
关雎的翻译
关的鸽子住在江边的一个小岛上。贤惠美丽的女人是绅士的好配偶。
参差不齐的荠菜,从船的左右两边挑。一个贤惠美丽的女人,要日夜追求她。
但是我得不到,我日夜思念她。不断的思念让一遍又一遍难以入眠。
参差不齐的荠菜,从船的左右两边挑。善良美丽的女人,弹琴竖琴去接近她。
参差不齐的荠菜,在船的左右两边拔。又好又漂亮的女人,敲锣打鼓讨好她。
关雎主题
《关雎》通过描写一个男人对一个女孩的热烈追求,充分表现了古代人内心对美好爱情的向往和追求,突出了青年男女健康真挚的思想感情。
这首诗描写了爱情行为的节制,既表现了真实深厚的感情,又显得平和而有分寸。诗歌中的情感是被社会认可的,是一种与德性相结合的情感。