孔桢文言文

篮球架多高2022-08-03  11

孔祯高宗时为苏州长史翻译 孔祯文言文大意

“孔贞,唐高宗当时的苏州长史”出自《旧唐书·孔贞传》,原文翻译为:孔贞担任唐高宗时期的苏州长史。曹立明担任刺史,但不遵纪守法,孔振经常劝他。李明说:“我是皇帝的弟弟。你还怕失去王位吗?”

孔贞说:“不能靠皇帝的恩宠。如果你不按照国家的法律法规办事,恐怕你也保不住今天的荣誉。你没看过汉朝淮南王的故事吗?”李明听后不高兴了。李明身边的人欺负老百姓,孔真把他抓起来,一棍子打死。后来,李明因犯法被贬到贵州。他对人说:“我很惭愧,我没有听孔长士的话,以至于落得如此下场!”

原件

贞观年间,高宗时是苏州的长史。曹明是个刺史,不守戒律,枪毙一切建议。明曰:“天子之弟,输于称王乎?” 甄曰:“龙不可信。不从国运,畏今朝,独不见淮南。”明不悦,明左右有侵仆,射捉并棒杀。明朝的后果是坐在贵州中间,说:“不用孔长实的话,我都惭愧,我在这里!”

孔真简介

孔贞是越州人,高宗时是苏州长史。孔贞是孔少安的儿子,孔的父亲邵和哥哥孔都以词著称。13年,陈卒,去隋,迁京兆鄂县,闭门读书,背古文数十万。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1013422.html

最新回复(0)