蜀中九日古诗的翻译 蜀中九日的古诗翻译
重阳节,仰望故乡,饮着洋宴上的送别酒,举杯感受无限哀愁。我厌倦了在南方的生活,回不去了。红岩为什么从北方来?
蜀中九日
唐·
9月9日,他在走访家乡时,坐上了福建杯。
人情累苦在南,鸿雁自北。
升值
诗的开头都指出了时间和地点,说明时间是重阳节,地点是玄武山。诗的第二段,表现诗人在异乡的饯行宴上,喝着送别酒,心情悲凉,奠定了悲凉的基调。
诗的最后两句,作者把思乡之情寄托在红岩身上。作者想去北方,红岩却从北方飞来。作者在强烈的对比中衬托出他真挚的感情。
关于乡愁的古诗
1。乡愁
宋丽沟
人们说,太阳落下的地方就是地平线,我试着向地平线望去,却看不到我的家。
青山正在被青山影响,青山遮住了我的视线,暮云,青山。
2。临安的第一场春雨
路松你
近年来,官员们对薄薄的一层薄纱感兴趣,谁让我乘车去京都参观这座繁华的城市呢?
住在小楼里听春雨淅淅沥沥,一大早就会听到巷子深处有卖杏的声音。
从容不迫地斜着铺开小纸片,每一个字都是有条理的,太阳窗下小心翼翼地烧开水、茶,撇去,试着品尝名茶。
哦,不要感叹京都的灰尘会弄脏白色的衣服,还来得及回到乌巴克湖的镜子家。