共工怒触不周山小古文翻译及注释


共工怒触不周山文言文翻译 共工触山小古文翻译

从前,共工和颛顼为了部落天帝的位置而争斗。一怒之下,共工用头撞岛,天柱断了,绑在地上的大绳也断了。天空向西北倾斜,所以日月星辰都移到这里;地面向东南方向塌陷,所以河流和道路上的流水和灰尘都聚集在这里。

共工之怒触及无岛的原文"/s2/]

从前,共工和颛顼为了争夺天帝的宝座,愤怒地用头撞了步州山,天庭的柱子都被撞断了,绑在地上的绳子也断了。天空向西北倾斜,于是日月星辰移动;不满东南,水浊尘。

共工怒触无岛的故事[S2/]

女娲开天辟地后,水神联合攻击火神。相刘先锋大将,朴云猛扑火神祝融居住的光明宫,在光明宫周围熄灭了永恒的神火。突然,大地一片黑暗。火神祝融来打了。他所到之处,云开雨落。黑暗悄然退去,大地重获光明。神工抽起三河五海之水,浇向祝融,使大地再次陷入黑暗。朱融只好请风神帮忙,风助火,火乘风,直跟他干。

最后都被烧到了地上,摇摇晃晃。共工共工率领水军战且退。朱融全速追赶,与水宫相匹配。水神共工只好硬着头皮出来打。最后火神朱融大获全胜,共工狼狈逃往天边。到了岛的尽头,共工又羞又怒,就撞向了山腰。轰隆一声巨响,小岛被共工打碎了。当岛屿陷落时,灾难降临了。原来无岛山是撑起天空的大柱子。柱子断了,半边天空塌了,露出一个大洞,里面是乱石白骨。突然,天河倾泻而下,洪水泛滥。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1009381.html

最新回复(0)