小桥流水人家上一句 小桥流水人家的上一句是什么
《小桥流水人家》最后一句是:枯藤老树乌鸦。“老树枯藤暗鸦,小桥流水人家”出自元代马致远《天井沙秋思》。这首诗的意思是,黄昏时分,一群乌鸦栖息在藤蔓枯萎的老树上。乌鸦发出刺耳的叫声。桥下,水声铿锵,桥边,农家炊烟袅袅。
天津沙秋思
老藤老树暗啼,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,肠断人远。
翻译
黄昏时分,一群乌鸦落在枯藤老树上,发出凄厉的呻吟。桥下,水声铿锵,桥边,农家炊烟袅袅。古道上,一匹瘦马迎着西风艰难前行。夕阳渐渐失去光泽,西沉。寒夜里,只有孤独的旅人在远方徘徊。
注
天净沙:曲牌之名,属越调。又称“馅秋”。
枯萎的藤蔓:枯萎的树枝。乌鸦:黄昏时返回巢中的乌鸦。昏:晚上。
家庭:农家乐。这句话描述了诗人对温暖家庭的渴望。
古道:已经废弃不能再用的古驿道(路),或古驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。骨瘦如柴的马。
心碎的人:极度悲伤的人。这是指一个在世界各地流浪,极度悲伤的旅行者。
天涯:离家很远的地方。