天净沙·秋思原文及翻译简单

元杂剧四大悲剧2022-08-02  6

天净沙·秋思的翻译 天净沙·秋思的译文

天净沙秋思的翻译如下:黄昏时分,乌鸦栖息在藤蔓枯萎的老树上;桥下,流水潺潺,桥边,家家户户。古道上一匹瘦马,向西风奔去;夕阳西下,悲伤的人们远离家乡流浪。

天津沙秋思欣赏

天津沙秋思是一个感人的故事。诗人通过枯藤、老树、乌鸦、小桥、流水、人、古道、西风、瘦马等一系列简单却有力的意象,为我们描绘了一幅乡村夕阳的画卷。而这幅不同寻常的乡村夕阳图,却在诗人选择的意象组合下,构成了一幅独特却又有力的画面,从中可以看出诗人的心境。一边是枯萎的藤蔓,老树和乌鸦,充满了腐烂和悲伤;另一边是小桥流水人家的宁静田园景象。可想而知这是多么温馨的一幕,诗人却只能在西风路下享受作为异乡过客的辛酸。

天井沙秋思原文

天津沙秋思

老藤老树暗啼,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,肠断人远。

转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/1006106.html

最新回复(0)