破阵子为陈同赋壮词以寄之翻译 破阵子为陈同赋壮词以寄之翻译是什么
喝醉了就开灯看剑,军营的军号在睡梦中萦绕。美味的牛肉给士兵们烤着吃,军乐队演奏的雄壮音乐激动人心。金秋时节,战场上有阅兵仪式。弓弦如雷,快马如飞。努力完成收复失地、统一天下的大业,努力在生前死后为国家留下功勋荣誉。可惜我两鬓斑白,却不能为朝廷效力!
《破阵行·给陈同福一个强字寄》原文:醉了就拿起灯来看剑,梦到了吹喇叭,甚至去扎营。把烤牛肉给男人们,乐队演奏北方歌曲。这是秋天战场上的阅兵。马跑得像马德禄,弓箭飞得像打雷。皇帝完成收复国家失地的大业,取得一代又一代的好名声,这是一个好主意。可怜的头发变成了白发人!
破阵仗,赋庄词为陈同福寄之,是宋代诗人辛弃疾所作的一首诗。此词通过回忆抗金部队早年的阵容精神和作者本人的战场生涯,表达了杀敌报国、收复失地的理想,表达了主人公壮志难酬、身败名裂的悲愤之情。通过营造瑰丽的意境,生动地刻画了一个骁勇善战、忠诚勇敢的将军形象。
《破争陈同甫赋庄词送之》全词在结构上打破常规。前九句是一个意思,最后一句是另一个意思。最后一句否定前九句,前九句写得酣畅淋漓,只是为了加重最后一句的失望。这种艺术手法体现了辛词的豪放风格和独创精神。