“我一动,魂飞魄散,蓦然醒悟,长大成人”的意思是:突然灵魂被搅动,突然从梦中惊醒,长叹一声。“我动了,我的灵魂飞了起来,突然醒来,长大了
全诗天目山梦升天
一个航海的游客将谈论日本,它隐藏在水和雾中,无法接近;
但越人谈天母山,云明或可见。
在一条通往天堂的直线上,它的峰顶进入天堂,顶上五座圣峰,并投下穿过中国的阴影。
天堂阶地山脉长达一百英里,就在这里,开始向东南方向延伸。
我的心和我的梦在吴和岳,一夜在镜湖飞翔。
月亮照亮了我的影子,我来到了延河。
谢庵犹在,猢狲鸣,碧波荡漾。
我穿的是谢最早用的钉鞋,登上青云梯。
在阳光普照的海洋中途,空,小鸡嗅着天空。
千回百转,花诱我,石缓我。一天突然结束。
熊,龙,山川上的风暴,惊扰了森林,震动了高山。
云因雨而变暗,溪流因雾而苍白。
雷电之神,山岗崩。
天师飞,天坑里的发泄。
一个无法穿透的阴影,但现在太阳和月亮照亮了金银露台。
穿着彩虹的衣服,乘着风,所有的云的女王来了,一个接一个地下来。
以虎为琴者,以凤为舞者,一排排如麻地,排列着仙女的形象。
我动了,我的灵魂飞了起来,突然开始成长。
我的枕头和席子,是我曾置身其中的失落的云彩。
这是人类快乐的一贯方式,万种事物永远像水一样流向东方。
所以我要离开你,不知道要多久?但是让我在我绿色的山坡上,养一只白鹿,当我需要你的时候,骑向你,大山。
哦,我怎么能对那些地位高、身居要职的人卑躬屈膝呢?他们从来不愿意被人看到一张真诚的脸。
翻译天目山在梦中升腾
听海外来客说起瀛洲,在烟波浩渺的遥远地方,真的很难找到。
越是中国人说起天目山,有时就能在明暗云间看到。
天目山高耸入云,连天而平出苍穹;山势高峻,超越五岳,覆盖赤城山。
天目山极高,就连高48000英尺的天台山,也似乎向东南倾斜,匍匐着自己。
我想按照越人说的那样梦游到吴越,在一个夜晚飞过明月映照下的镜湖。
镜湖的月光照在我的身影上,送我一路到了社西。
谢灵运居住的地方今天还在,清澈的湖水荡漾,猴子鸣叫。
我脚上穿着谢公特制的木鞋,爬着那条直冲云霄的山路。
半山腰,我看到太阳从海上升起,有空里公鸡的啼叫声。
无数山石重叠,山路曲折,盘旋变化。奇花异石,醉人。突然,天已黄昏。
熊在咆哮,龙在鸣响,岩石里的泉水在鸣响,让深林颤抖,震撼层顶。
云很暗,像是要下雨,汹涌的水波产生细细的烟雾。
电闪雷鸣,山峰似乎要崩塌了。
仙府的石门砰的一声从中间打开。
洞内蓝天空辽阔,看不到尽头。太阳和月亮照耀着金银做成的宫殿。
以虹霓作衣,乘风如马,云中神仙纷纷下凡。
老虎弹竖琴,凤凰拉大车。神仙一字排开,这么多。
突然,我的灵魂受到了震撼,我被惊醒了,我不禁叹了口气。
醒来的时候,身边只有枕头,刚才在梦里看到的烟云都不见了。
世间的欢乐也如梦中的幻境。自古以来,万物皆如流水东流,一去不复返。
告别朋友,去东陆。你什么时候回来?暂且在绿崖间放牧白鹿,到了远行的时候再骑着它游览名山。
怎么能卑躬屈膝的为权贵服务,以至于不能有愉快的笑容!