不识自家文言文翻译注释 不识自家文言文翻译和注释
从前,有一个愚蠢的人,他经常把他的鞋子挂在门外作为一个标志。有一天他出门,到了中午,突然下起了大雨。他的妻子把鞋子放好了。傍晚时分,这个愚蠢的人回家了,但是他没有看到他的鞋子。他惊讶地问:“我家搬走了吗?”他一直在门外徘徊,进不去。他老婆看见了,说:“这是你家。你为什么不进去?”
愚人说:“如果没有鞋子挂在门口,这就不是我的家。”妻子说:“你不认识我了吗?”这个愚蠢的男人仔细检查了他的妻子,他恍然大悟。
原文《我不认识我自己的家人》
从前有一个愚蠢的人,他经常把自己的鞋子挂在门外作为标志。有一天他出门,到了中午,突然下起了雨。他的妻子带来了鞋子。晚上快结束的时候,当他回家的时候,他没有看到鞋子,惊讶地问:“我的房子动了吗?”?”他来回走着,没有进去。他的妻子看见了他,说:“这是你的房子。为什么不进来?" ? "笨人说:“门口没有鞋,这不是我家。”妻子说:“你不认识我了吗?”?“只有当愚蠢的男人仔细检查他的妻子。
注意事项:
毕:从前。
县:吊。
鞋子:鞋子。
智:马克。
还有:等到。
暴力:激烈和紧急,大
黄昏:接近傍晚。
瘦:近
惊讶:惊讶。
迁移:搬迁。
是的:在这里。
茹:你
知识:知识。
检查:检查。
熟:小心。
意识到:恍然大悟