冀幸君之一悟,俗之一改翻译 冀幸君之一悟,俗之一改怎么翻译
“当你幸运的时候,你会开悟,当你庸俗的时候,你会改变”的意思是:他希望君主有一天觉醒,世界有一天改变。这句话出自司马迁的《屈原列传》,主要讲述了楚国著名人物屈原的生平事迹,歌颂了屈原的爱国精神、政治才能和高尚品德。“姬”在《姬开悟,移风易俗之一》中是“望、望”的意思;“觉醒”就是“觉醒”;“俗”就是“世俗”的意思。
《屈原列传》的摘抄与翻译
原文:长子王力,收弟子兰为令尹。楚人责怪子兰劝说王怀入秦而不反对他。瞿平嫉妒它,虽然沉溺其中,却顾念着楚国。他忠于国王,没有忘记自己的愿望。幸运的是,一个是季峻的启蒙,另一个是世俗的改变。救君兴国,却又反反复复,在一篇文章中,表达了三种思想。但是,没有替代方案,所以我们不能违背。这样,卒可以看出,王怀的末日还没有到来。
王怀的长子香清继承了王位,任命他的弟弟子兰为令尹。楚国人抱怨子兰,因为他建议王怀进入秦国,但最终没有回来。屈原也因此憎恨子兰。虽然被流放,但他依然眷恋楚国,心中牵挂着楚王,念念不忘重返朝廷。
他希望君主有朝一日醒悟,世界有朝一日改变。关心楚王屈原,想振兴国家,改变楚国的局面,这种思想在一部作品中反复表达。然而,最后他还是无能为力,所以他不能回到宫廷。可见楚怀王一直没有自觉。