一别两宽是什么意思

nars腮红2023-02-03  22

一别两宽是个网络流行词,出自《敦煌山洞出土的唐朝人“放妻协议”》,类似于现代的离婚协议,全句为:一别两宽,各生欢喜。意思是:此刻分别,好聚好散,你走你的路,我走我的路,彼此不再相欠。

在网络上有时候会出现“一别两宽”这四个字,可是有很多网友不明白这四个字是什么意思,这个“一别两宽”究竟源自于哪里?下面让我们一起去了解吧。

详细内容01

在敦煌莫高窟出土的“放妻协议”的主要内容是:“凡为夫妇之因,前世三生结缘,始配今生之夫妇。若结缘不合,比是怨家,故来相对……既以二心不同,难归一意,快会及诸亲,各还本道。愿娘子相离之后,重梳婵鬓,美扫娥眉,巧逞窈窕之姿,选聘高官之主。解怨释结,更莫相憎。一别两宽,各生欢喜。” 这份“放妻协议”却给后人展示了历史上真实的一幕:夫妻之间提倡“好合好散”。

02

简单的解释就是,丈夫说:如果我们结合在一起是错误,不如痛快地分手来得超脱,希望你重整山河再攀高枝,也胜过两人看不顺眼,互相挤兑。

03

从这份协议书中我们不难看出,这的确是一份类似于我们今天的离婚协议,但这份协议的内容也只单单说了夫妻离婚的原因:感情不和。于是请来双亲父母和亲戚朋友,做此见证,好聚好散,最后,男方还不忘给妻子一些美好的祝愿。

04

从这份协议书中我们并没有看到男尊女卑的一面,看到的反而是男女平等,改嫁似乎也是很正常的现象。这样一份“放妻协议”也许在今天看来,人们都还很羡慕,男方有如此的宽宏胸襟,女方也有自由选择的权利。在封建社会里,人们也能如此的和平分手真是令人感到惊奇。

05

据国家博物馆研究唐代史的副研究员介绍,“古代的‘放妻’现象很正常,我们看到的一些‘放妻协议’有可能是当时作为范文保留下来的,并不是当时哪一家真的要离婚而拟的‘放妻协议’。”这种协议有点像我们今天的应用文,它只是一个固定的模式。

01这一次离别之后两个人都解脱,各自心生欢喜之情

“一别两宽,各生欢喜”出自敦煌山洞出土的唐朝人“放妻协议”(唐代称离婚为“放妻”),曾是唐代离婚协议惯用的语句。意思是:分开之后,别互相憎恨,两人好聚好散,各自开始新生活。

2019年7月28日,艺人文章和马伊琍通过微博宣布离婚,结束了二人11年的婚姻。

文章发文:吾爱伊琍,同行半路,一别两宽,余生漫漫,依然亲情守候。

马伊琍发文:你我深爱过,努力过,彼此成就过。此情有憾,然无对错。往后,各生欢喜 。

文章和马伊琍的离婚文案,一个“一别两宽”,一个“各生欢喜”,充满了文采,其实是来自于唐代的敦煌文书,曾是唐代离婚协议惯用的语句。

出处

1900年,敦煌莫高窟出土了一批古代文献,被统称《敦煌社会经济文献真迹释录》。1941年,日本学者仁井田升发表了《敦煌发见唐宋时代之离婚书》,最早介绍了其中的放妻书(唐代称离婚为“放妻”)。目前,已发现放妻书12件,英、法藏10件,俄藏2件。

研究认为,这批放妻书是我国迄今发现的最早离婚协议书,其年代跨越唐末至北宋年间,约在公元9世纪至公元11世纪前后。放妻书的格式是:首先讲理想的婚姻应该是怎么样;其次讲现实的婚姻状况,亦即离婚的原因;最后说明离婚善后事宜。

而“一别两宽,各生欢喜”则出自这些“放妻协议”。

释义

一别两宽,各生欢喜

直译:这一次离别之后两个人都解脱,各自心生欢喜之情。

意译:好聚好散。

在《放妻书》中比较出名的是《赵宗敏谨立休放妻书》,也就是赵宗敏的离婚协议。有人称之为最体面的离婚书,语气温柔,遣词风雅,好聚好散。

《赵宗敏谨立休放妻书》的具体内容

盖说夫妻之缘,伉俪情深,恩深义重。论谈共被之因,幽怀合卺之欢。

凡为夫妻之因,前世三生结缘,始配今生夫妇。夫妻相对,恰似鸳鸯,双飞并膝,花颜共坐;两德之美,恩爱极重,二体一心。

三载结缘,则夫妇相和;三年有怨,则来仇隙。

若结缘不合,想是前世怨家。反目生怨,故来相对。妻则一言数口,夫则反目生嫌。似猫鼠相憎,如狼羊一处。

既以二心不同,难归一意,快会及诸亲,以求一别,物色书之,各还本道。

愿妻娘子相离之后,重梳蝉鬓,美扫娥眉,巧逞窈窕之姿,选聘高官之主,弄影庭前,美效琴瑟合韵之态。

解怨释结,更莫相憎;一别两宽,各生欢喜。

三年衣粮,便献柔仪。伏愿娘子千秋万岁。

于时某年某月某日某乡谨立此书

现代译文:

谈到夫妻缘分,都说恩深义重;说到同床共枕,都会想起当时结婚时的誓言。

两人成为夫妻,都是前世的缘分,今生才能走到一起。如果姻缘不合,那就是前世的冤家,纠缠到了今生。妻子常常会絮絮叨叨、整日抱怨,丈夫也心生厌烦、动不动就翻脸。两个人就像猫和老鼠一样、互相憎恶,也像狼和羊一样各怀心事。

既然两个人的心思不同,也就不可能达成一致;不如尽快通知彼此的亲友,就此分手、各走各的道。希望你我分手后,你可以注意梳妆打扮、装点自己,保持窈窕的身材,能够嫁到达官贵人家里。

千万记得要放下心结、抛掉你我恩怨,更不要再相互憎恨。这样,一分别两宽心,你我都各自满怀欢喜心开始新生活。

在此,给予你衣物、米粮等日用品,算是我的一点儿心意。

祝愿你在今后的日子里平安长寿。

这则《放妻书》中我们看到,离婚的主要原因是因为妻子“一言十口”,久而久之丈夫生出嫌怨。这里“一言十口”也许并非搬弄是非的“多口舌”,也许只是单纯的婆婆妈妈、唠唠叨叨,使丈夫不胜其烦,于是渐渐两人关系如猫鼠相斗,心意不合。不如好聚好离,最后丈夫还祝愿妻子能够凭借自己的姿色另嫁良家,既然分别,即忘记曾经的憎恨与心结,另在他处寻找自己的幸福。

彼时的几纸情意绵绵、饱含祝福与释怀之愿的《放妻书》,文字清雅通俗,宽怀包容,让人感受到即使是离别,也有着对彼此的美好祝愿。

俗话说“一日夫妻百日恩”,即便是离散,曾经的结合也是上辈子的结缘,而后琴瑟不悦也同样是宿世结了冤家。解开二人心结,唯有“一别两宽,各生欢喜”。

”一别两宽“的意思是:离别之后两个人都得到解脱。

出自敦煌出土文物“放妻协议”,主要内容是:

“凡为夫妇之因,前世三生结缘,始配今生之夫妇。若结缘不合,比是怨家,故来相对……既以二心不同,难归一意,快会及诸亲,各还本道。愿妻娘子相离之后,重梳婵鬓,美扫娥眉,巧逞窈窕之姿,选聘高官之主。解怨释结,更莫相憎。一别两宽,各生欢喜。”

扩展资料:

”一别两宽,各生欢喜。”给后人展示了历史上真实的一幕:妇女地位极高,夫妻之间提倡“好合好散”。

简单的解释,就是丈夫说:如果我们结合在一起是错误,不如痛快地分手来得超脱,希望你重整山河再攀高枝,也胜过两人看不顺眼互相挤兑。

从这份协议书中我们不难看出,这的确是一份类似于我们今天的离婚协议,但这份协议的内容也只单单说了夫妻离婚的原因:感情不和。于是请来双亲父母和亲戚朋友,做此见证,好聚好散,最后,男方还不忘给妻子一些美好的祝愿。

从这份协议书中我们并没有看到男尊女卑的一面,看到的反而是男女平等,改嫁似乎也是很正常的现象。这样一份“放妻协议”也许在今天看来,人们都还很羡慕,男方有如此的宽宏胸襟,女方也有自由选择的权利。在封建社会里,人们也能如此的和平分手真是令人感到惊奇。

参考链接:百度百科-一别两宽,各生欢喜


转载请注明原文地址:https://juke.outofmemory.cn/read/2882952.html

最新回复(0)