打扰了英语怎么读

打扰了英语怎么读,第1张

打扰一下

Excuse me, would you tell me where I can get some butter

打扰一下,您能告诉我黄油在哪儿卖吗?

-- 英汉 - 辞典例句

I' m sorry to bother you, but could you tell me the way to the station

对不起打扰一下, 请问去车站怎麽走

-- 英汉 - 辞典例句

Excuse me, sir But could you tell me the nearest way to Beijing Hotel

打扰一下,先生,你可以告诉我到北京宾馆最近怎么走?

-- 英汉 - 辞典例句

Excuse me Can you direct me to the toy department, please

打扰一下,请你告诉我到玩具部门怎么走好吗?

-- 英汉 - 辞典例句

Excuse me, Richard, Marilyn

打扰一下 Richard Marilyn。

-- 英汉 - 辞典例句

- How is it, Mr Barton- Yes

抱歉,打扰一下

-- 汉英 - 翻译参考

Excuse me for interrupting

很抱歉,打扰一下。

-- 英汉 - 翻译参考

Excuse me, where is the lady's room

打扰一下,请问洗手间在哪儿?

-- 娱乐服务英语100句(A) - Unit 7 Expressing Thanks Lesson 13 Thanks a lot!

May i bother you for a moment

我可以打扰一下吗?

-- 英汉 - 翻译参考

Excuse me, is there a clothes shop nearby

打扰一下,附近有服装店吗?

-- 休闲英语会话 - Shopping

�0�8 Jukuu 句酷 查看更多例句 09新款手机监控器,送货上门,当面测试 西安亿能手表短信接收机 售后有保障海词在线词典

打扰一下

Excuse me

例句:

对不起打扰一下, 请问去车站怎麽走

I'm sorry to bother you, but could you tell me the way to the station

打扰一下,先生?

Excuse me, Sir

打扰一下,寄往法国的明信片多少钱一张?

Excuse me, how much is a postcard to France

对不起,打扰一下

[网络] Excuse me;

[例句]对不起打扰一下,这是你的尺子吗?

Excuse me, is this your ruler

具体翻译如下:

Excuse me, where is the teacher's office

打扰一下,教师办公室在哪里?

The teacher's office is on the second floor

教师办公室在二楼。

OK, thank you

好的,谢谢。

Hello! Is this the teacher's office

你好!这里是教师办公室吗?

No, it's not The teacher's office is next to the library

不,它不是,教师办公室在图书馆的旁边。

Hello, Miss White! This is my homework

你好,怀特老师!这是我的家庭作业。

Goodbye, Mr White

再见,怀特老师。

这部分内容主要考察的一般现在时的知识点:

表示通常性、规律性、习惯性、真理性(即事实)的动作或状态,或者动作有时间规律发生的事件的一种时间状态。在英语语法中,“时“指动作发生的时间,”态“指动作的样子和状态。

主要通过谓语动词的变化和用时间词语来表示,其中最主要的是谓语动词的变化。一般现在时动词变化的规则是:如果主语是名词复数和第一人称I、 we ,谓语动词不用做任何变化,即仍然用动词原形表示:We usually go to school at 7:30 我们通常7:30上学去。

以上就是关于打扰了英语怎么读全部的内容,包括:打扰了英语怎么读、对不起,打扰一下英语,怎么写、如何翻译:打扰一下。等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: https://juke.outofmemory.cn/life/3706169.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-04-28
下一篇 2023-04-28

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存