古诗画鸡的译文解释

古诗画鸡的译文解释,第1张

《画鸡》原文翻译赏析,画鸡全诗的意思

头上的红冠不用特别剪,公鸡身白羽毛公走。

它一生都不敢哭,当它被叫到的时候,每个家庭的门都被打开了。

[作者]: 唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文...

[翻译]:

头上的红冠不用特别剪,公鸡自带雪白的羽毛。

他一生都不敢轻易唱歌。当他这样做时,成千上万家庭的大门打开了。

[注意]:

①切:切,这里的意思是制造。

②:助词,用在动词和补语之间,如表示趋势的“来”、“去”。

③生活:日常,平凡。

④轻:随便,轻易。

⑤话:这是指打鸣,指说话和发表意见。

⑥一:一旦。

⑦千户:指许多家庭。

[赞赏]:

《画鸡》是一首题画诗,描绘了雄鸡美丽高贵的形象,歌颂了不轻易歌唱,但歌唱感人的性格,也表现了诗人的精神面貌和思想感情。

“头上的红冠不用剪,但你会走在白雪覆盖的未来。”这是写公鸡的动作和神态。戴着一顶不用剪的天然红冠,一身雪白,兴致勃勃地迎面走来。通过描写和色彩的对比,诗人勾勒出一只雄壮英俊的公鸡,冠红羽白。第一句中“头上的红冠”部分描述了公鸡头上的红冠。在这第一句话中,诗人更注重的是那种不加修饰而自然而来的雄鸡的自然美,所以诗人把这种美赞为“无切”。“浑身雪白”这句话形容公鸡全身雪白的羽毛。事情很清楚,从局部到全面;与公鸡头上的大红冠相比,大面积的白色(公鸡)色彩对比强烈,刻画出公鸡美丽高贵的形象。

“平生不敢轻言,一呼千户开”。这是关于公鸡的心理和声音。诗人莫克金考克揭示了他在生活中害怕轻易说话的心理状态。它的喵喵叫意味着黎明的到来。它响了,每个家庭都要开门迎接新的一天。“平时不敢轻言”,诗人的诗意之路急转直下,说的是一只公鸡一生从不随便啼叫。这句话很克制,很低调。尤其是“不敢”二字用得恰到好处,为第四句的结论句做了铺垫,对下一句有对比作用。后两句用拟人的手法写出了凌晨公鸡啼叫的情景,动静结合,运用了诗歌的艺术手法,使两句有了强烈的对比,树立了公鸡高伟的形象,表现了公鸡的美德和权威。

在这首诗中,诗人表达了他含蓄不羁的感情。他借助诗中雪白的公鸡,表达了自己要做时代先锋的远大抱负。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/study/1440710.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-09-01
下一篇 2022-09-01

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存