把酒临风,其喜洋洋者矣的意思翻译把酒临风,其喜洋洋者矣的意思翻译是什么

把酒临风,其喜洋洋者矣的意思翻译把酒临风,其喜洋洋者矣的意思翻译是什么,第1张

把酒临风,其喜洋洋者矣的意思翻译 把酒临风,其喜洋洋者矣的意思翻译是什么

“酒来风往,令人心旷神怡”的意思是:举着一杯酒,吹着微风,心情舒畅。这首诗出自范仲淹的《杨玉娥·娄机》,超越了单纯写山水、建筑的狭隘范围,融合了大自然的阴暗变化、雨风和“动客诗人”的“见物之感”,从而把全文的重点放在了讨论政治理想上,扩大了文章的范围。

节选:如果是春光明媚,海浪平静,天空湛蓝;沙鸥季翔,金林游泳;岸边绿绿的。还是一口长烟空,明月千里,光闪闪,影依旧,渔歌相答。这是多么幸福啊!人去楼空,心旷神怡,忘了屈辱。如果你把酒放在微风中,你就会快乐。

当春风温暖而阳光明媚时,湖面平静,没有惊涛骇浪。天空碧绿而辽阔。沙洲上的鸥鸟时而飞时而停,美丽的鱼儿游来游去,岸边的香草和小洲上的兰花郁郁葱葱。有时烟消云散,皎洁的月光奔流千里,波动的光闪着金光,静谧的月像沉入水中的玉,渔歌响起你方唱罢我与地。这种乐趣(真的)无穷无尽!(此时)登上这座楼,你会觉得豁达,快乐,忘了荣辱。你会感觉到一杯葡萄酒和微风带来的喜悦。

欢迎分享,转载请注明来源:聚客百科

原文地址: http://juke.outofmemory.cn/study/1036810.html

()
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-08-04
下一篇 2022-08-04

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存